中国小吃英文表达
来源:法律编辑整理 时间: 2023-04-24 11:21:32 98 人看过

中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.

中式早?

烧饼Clayovenrolls

油条Friedbreadstick

韭菜盒Friedleekdmplings

水饺Boileddmplings

蒸饺Steameddmplings

馒头Steamedbns

割包Steamedsandwich

饭团Riceandvegetableroll

蛋饼Eggcakes

皮蛋100-yearegg

咸鸭蛋Salteddckegg

豆浆Soybeanmilk

饭类

稀饭Riceporridge

白饭Plainwhiterice

油饭Gltinosoilrice

糯米饭Gltinosrice

卤肉饭Braisedporkrice

蛋炒饭Friedricewithegg

地瓜粥Sweetpotatocongee

面类

馄饨面Wontonnoodles

刀削面Slicednoodles

麻辣面Spicyhotnoodles

麻酱面Sesamepastenoodles

?肉面Dckwithnoodles

??面Eelnoodles

乌龙面Seafoodnoodles

榨菜肉丝面Pork,pickledmstardgreennoodles

牡蛎细面Oysterthinnoodles

板条Flatnoodles

米粉Ricenoodles

炒米粉Friedricenoodles

冬粉Greenbeannoodle

汤类

鱼丸汤Fishballsop

?丸汤Meatballsop

蛋花汤Eggvegetablesop

蛤蜊汤Clamssop

牡蛎汤Oystersop

紫菜汤Seaweedsop

酸辣汤Sweetsorsop

馄饨汤Wontonsop

猪肠汤Porkintestinesop

肉羹汤Porkthicksop

鱿鱼汤Sqidsop

花枝羹Sqidthicksop

甜点

爱玉Vegetariangelatin

糖葫芦Tomatoesonsticks

长寿桃LongevityPeaches

芝麻球Gltinosricesesameballs

麻花Hempflowers

双胞胎Horsehooves

冰类

绵绵冰Meinmeinice

麦角冰Oatmealice

地瓜冰Sweetpotatoice

?豆牛奶冰Redbeanwithmilkice

八宝冰Eighttreasresice

豆花Tofpdding

果汁

甘蔗汁Sgarcanejice

酸梅汁Plmjice

杨桃汁Starfritjice

青草茶Herbjice

点心

牡蛎煎Oysteromelet

臭豆腐Stinkytof(Smellytof)

油豆腐Oilybeancrd

麻辣豆腐Spicyhotbeancrd

虾片Prawncracker

虾球Shrimpballs

春卷Springrolls

蛋卷Chickenrolls

碗糕Saltyricepdding

筒仔米糕Ricetbepdding

红豆糕Redbeancake

绿豆糕Beanpastecake

糯米糕Gltinosricecakes

萝卜糕Friedwhiteradishpatty

芋头糕Tarocake

肉圆TaiwaneseMeatballs

水晶饺Pyramiddmplings

肉丸Rice-meatdmplings

豆干Driedtof

其他

当归鸭Angelicadck

槟榔Betelnt

火锅Hotpot

声明:该文章是网站编辑根据互联网公开的相关知识进行归纳整理。如若侵权或错误,请通过反馈渠道提交信息, 我们将及时处理。【点击反馈】
律师服务
2025年02月01日 07:56
你好,请问你遇到了什么法律问题?
加密服务已开启
0/500
更多法律综合知识相关文章
  • 海洋货物运输保险条款的英文表达
    为了避免产生对条款内容的误解,保险公司已经制定了承保范围的英文格式表达方式。比如中国人民保险公司1981年制定的保险条款,其英文措词如下:①平安险加保舱面险。CoveringFreefromParticlarAverage(F.P.A)asperOceanMarineCargoClasesofthePeople\sInsranceCompanyofChinadated(1/1/1981),INCLUDINGrisksONDECK②水渍险加保战争险。CoveringWithAverage(W.A)andWarRisksasperOceanMarineCargoClasesandOceanMarineCargoWarRisksClasesofthePeople\sInsranceCompanyofChinadated(1/1/1981).③一切险加保战争险。CoveringAllRisksan
    2023-06-09
    290人看过
  • 中国主要港口中英文对照
    八所港BASUOPORT北海港BEIHAIPORT重庆港CHONGQINGPORT大连港DALIANPORT丹东港DANDONGPORT防城港FANGCHENGPORT福州港FUZHOUPORT广州港GUANGZHOUPORT海口港HAIKOUPORT漳州港HZANGZHOUPORT江阴港JIANGYINPORT京唐港JINGTANGPORT锦州港JINZHOUPORT九江港JIUJIANGPORT莱州港LAIZHOUPORT岚山港lanshanport连云港港LIANYUNGANGPORT龙口港LONGKOUPORT龙眼港LONGYANPORT妈湾港MAWANPORT南京港NANJINGPORT南通港NANTONGPORT宁波港NINGBOPORT青岛港QINGDAOPORT秦皇岛港QINHUANGDAOPORT钦州港QINZHOUPORT泉州港QUANZHOUPORT日照港RIZHAO
    2023-06-07
    403人看过
  • 中英文:EmploymentAgreement
    法律综合知识
    中央研究院所(处)、研究中心聘(雇)用契约书EmploymentAgreement(withcontribtionbenefit)中央研究院所(处)(以下简称甲方)为应业务需要,聘(雇)用先生(女士)(以下简称乙方)为约聘(雇)人员,双方订立契约条款如左:ThisAgreementismadeandenteredintoonthe_______dayof________,________byandbetween__________________(InstitteorPreparatoryOffice),AcademiaSinica(hereinafterreferredtoas“A”)and____________(hereinafter“B”).Whereas,AiswillingtoofferBemployment,andBiswillingtoacceptschemployment
    2023-06-08
    119人看过
  • 买房基本词汇中英文对照表
    mortgageloan按揭贷款hosingvacancyrate房屋空置率slab-typeapartmentbilding板楼,板式楼propertytax;estate(orcapital)dty财产税removalexpense拆迁费用expire到期second-handhose二手房propertyownershipcertificate房产证realestatespeclator炒房者realestatemanagement房管hosingvacancyrate房屋空置率individalhosingloan个人购房贷款hosesbiltwithfndscollectedbythebyers集资房per-capitalhosing人均住房propertyrightcertificate房权证commercialresidentialbilding商品房policy-relat
    2023-06-10
    159人看过
  • 皮革种种英文表述
    法律综合知识
    Esnnyspirit移膜革BicastLeatherartificialleather人造革baseballleather棒球革basketballleather篮球革bellowleather风箱革beltleather带皮beltingleather带革;轮带book-bindingleather书面革bottomleather底革boxing-gloveleather拳击手套革bckleather(雄)鹿革bckleleather带用革bffedleather磨面革bttleather底革cardleather梳革caseleather箱皮charredleather皮炭chamoisleather麂皮chromeleather铬革chrometannedleather铬鞣革clothingleather服装革combinationtannedleather结合鞣制的革combin
    2023-04-24
    253人看过
  • 中英文通用国际贸易术语
    A。A.R=againstallrisks保证一切险,一切险A.b.no.=acceptedbillnmber,进口订单号A/C=账号,账户ackmt=确认确认,外卖
    2023-05-07
    130人看过
  • 电路图申请表中的英文字的解释
    在结构方面:Bipolar:双极;MOS:金属-氧化物-半导体;Bi-mos:双极-金属-氧化物-半导体;Optical-IC:集成光路;其他不属于上述四种结构的结构。在技术方面:TTL:晶体管-晶体管逻辑电路;DTL:二极管-晶体管逻辑电路;ECL:发射极耦合逻辑电路;IIL:集成注入逻辑电路;CMOS:互补型金属-氧化物-半导体;NMOS:n-型金属-氧化的-半导体;PMOS:p-型金属-氧化物-半导体;其他不属于上述七种技术的技术。
    2023-06-08
    305人看过
  • 各种货物的英文表述
    商品:articleofcommercecommercialarticle食品:articleoffood家具:articleoffrnitre衣着类商品:articleofclothing出口商品:articleofexport实用品:articleoftility珍贵品:articleofvale委托买卖品:articleofconsigned被抛弃货物:abandonedgoods空运货物:air-bornegoods货物的分配:assignmentofgoods特价品:bargaingoods禁制品黑市货:black-marketgoods罐头:cannedgoodstinnedgoods生产原料:capitalgoods常见价格及费用英语粗制品:coarsegoodscrdegoodsbadarticle出清存货清仓货物:clearancegoods消费品:consmergood
    2023-04-24
    265人看过
  • 父亲同意孩子户口迁出证明的英文表达形式
    先由户口迁移办理的当事人提出书面申请,再经过迁移目的地的户口登记派出所审核,符合迁移条件的,报上一级分(市)县局审批,审批后出具《准予迁入证明》。当事人凭《准予迁入证明》回到原户口所在地下户,由迁出地派出所出具《户口迁移证》。当事人再凭《准予迁入证明》、迁出地派出所出具的《户口迁移证》到迁移目的地的户口登记派出所上户,公民因各种原因需办理户口迁移手续的,应持居民户口簿、居民身份证及与迁移事由相关的证明。父亲的征信会影响孩子哪些父亲的征信会限制子女就读高收费的私立学校等。根据相关规定,被执行人为自然人的,被采取限制消费措施后,不得有以下高消费及非生活和工作必需的消费行为:1、乘坐交通工具时,选择飞机、列车软卧、轮船二等以上舱位;2、在星级以上宾馆、酒店、夜总会、高尔夫球场等场所进行高消费;3、购买不动产或者新建、扩建、高档装修房屋。《中华人民共和国户口登记条例》第十条公民迁出本户口管辖区,由
    2023-07-03
    373人看过
  • 在国外签合同一般用英文还是中文名
    自然人签名时,应签署真名(现用名、法定姓名),并应签署全名。法律并未禁止当事人签名时使用简称,也未禁止使用曾用名、英文名、艺名、笔名、化名、小名或绰号等代签名,但这些签名方式可能增加发生争议时的举证难度。因此,即使是在国外签订合同,还是建议将中文名和英文名一并使用,或仅仅使用现用中文名。《民法典》第四百九十三条当事人采用合同书形式订立合同的,最后签名、盖章或者按指印的地点为合同成立的地点,但是当事人另有约定的除外。
    2024-05-12
    444人看过
  • 提单中英文范例
    提单(BillofLading)提货单简称。在海上货物运输中,承运人收到承运的货物后,签发给托运人的书面单证。其中正本2-3份,副本若干份。收货人凭正本提单向货运目的地的运输部门提货。ShipperGangzhoArtsCraftCrop.Gangzho,ChinaConsigneeOrderNotifyAddressJosephSmithSonsXXXStreetSothampton,BritainVessel:M.V.WULINPortofloading:WhampoaB/LNo.S0003FAREASTENTERPRISINGCO(H.K)LTDHONGKONGBILLOFLOADINGDirectorwithtransshipmentsSHIPPEDonboardinapparentgoodorderandcondition(nlessotherwiseindicated)theg
    2023-06-09
    278人看过
  • 中英文辞职申请书范文
    法律综合知识
    中文版辞职信:亲爱的(上司名字):本人已决定辞去现时(职位名称)的职位,并由x月x日(最后一个工作天的第二天)起开始正式生效。在此,感谢(公司名称)给予本人学习的机会,并取得宝贵的工作经验。希望本人的离职不会为你带来很大的不便。本人希望在离职之前,能够取得离职通知书。祝工作愉快!(你的名字)谨启日期英文版辞职信:
    2022-10-30
    303人看过
  • 国际英文销售合同
    法律综合知识
    SALESCONTRACTContractNo.KC060609__Date:Jly25,2006___________Place:SHENZHEN,CHINA_________Byers:Sellers:KASDADigitalTechnologyCo.LtdAddress:Address:B-31bilding,TanglangIndstryPark,Xili,Nanshan,Shenzhen,P.R.ChinaPhoneNo:PhoneNo:(0755)86096145ThiscontractismadebyandbetweentheByersandtheSellers,wherebytheByersagreetobyandtheSellersagreetosellthender-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsst
    2023-06-09
    226人看过
  • 美国离婚申请书格式中英文对照
    中文:离婚申请罗得岛州普罗维登斯天启种植园致尊敬的普罗维登斯家事法院(公元19——年6月的第一个星期一)谨代表,玛丽安?斯汀生????布朗,普罗维登斯县普罗维登斯人,她居于该县并曾为该州定居居民且在提出该申请前已经居住满两年;并且,现为该州定居居民;并且,她于公元19——年9月25日与托马斯?雷?布朗,即其目前的丈夫结婚;婚后恪尽妇道履行婚约中的全部义务;但是,托马斯?雷?布朗却违背上述婚约义务;并且已出现导致婚姻不可挽救之破裂之不可调和的分歧。因此,申请人请求本法院发布令状解除其与托马斯?雷?布朗之间的婚约。本件于公元19——年5月13日在罗得岛州普罗维登斯县本人面前签署并被宣誓保证为真实。----------------治安法官英文:PETITIONFORDIVORCESTATEOFRHODEISLANDANDPROVIDENCEPLANTATIONS.PROVIDENCE.SR.To
    2023-06-09
    186人看过
换一批
#法律综合知识
北京
律师推荐
    #法律综合知识 知识导航
    展开

    法律综合知识是指涵盖法律领域各个方面的基础知识和应用技能。它包括法律理论、法律制度、法律实务等方面的内容,涉及宪法、刑法、民法、商法、经济法、行政法等多个法律领域。... 更多>

    #法律综合知识
    相关咨询
    • 如何将2020英文表达出详细的原因
      广东在线咨询 2022-10-28
      辞职信或者是辞职报告通常由标题、称谓、正文、结语、署名与日期五部分构成。需注意依据劳动合同法第三十七条的规定,劳动者提前30日以书面形式通知用人单位,可以解除劳动合同。劳动者在试用期内提前3日通知用人单位,可以解除劳动合同。一、标题写明“辞职信“或者”辞职报告“;二、称谓辞职报告需要递交的人的职位或者是其它,比如:尊敬的领导;三、正文写明辞职原因辞职原因可以按照实际离职原因填写,如果不方便说明辞职
    • 在中国法律中执行合同英文的专业表示是如
      重庆在线咨询 2022-07-27
      为方便理解,你可以参考以下例句: Wecanexecteorcontracttoday,theearliestdeliverydateisAg5-10. Exectecontract
    • 纯英文商标在中国能注册吗
      青海在线咨询 2024-10-06
      英文商标在中华人民共和国境内完全符合注册要求。依据我国现行商标法规章,商标可细分为诸多不同类别,包括中文字体商标、英文商标、图型商标、立体商标以及数字商标等等。作为这众多类别中的一种,只要英文商标所采用的英文单词或短语未被同类别的其他商品或服务商标所涵盖,同时在相同或者相似的商品或者服务市场领域内并无近似的或相同的商标存在,那么这类英文商标便具备完整的注册条件。除此之外,商标法第八条亦有明文规定,
    • 在国外签合同用中文名还是英文名
      江西在线咨询 2022-06-06
      当事人采用合同书形式订立合同的,应当签字或者盖章。自然人签名时,应签署真名(现用名、法定姓名),并应签署全名。在国外签订合同,还是建议将中文名和英文名一并使用,或仅仅使用现用中文名。
    • 合同标签中国和英文版的不符?
      澳门在线咨询 2022-10-13
      《中华人民共和国民法典》第四百六十六条当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。