北京市人事局关于转发《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》及《二级、三级翻译专业资
来源:互联网 时间: 2023-06-10 07:21:14 461 人看过

各区县人事局,市属各委、办、局、总公司、高等院校人事(干部)处,各人民团体人事(干部)部门,各有关单位:

根据人事部《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发[2003]21号)和人事部办公厅《关于印发〈二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法〉的通知》(国人厅发[2003]17号)文件精神,现就翻译专业资格(水平)考试工作,提出如下意见:

一、北京市翻译专业资格(水平)考试纳入北京市专业技术人员职业资格制度统一管理。北京地区翻译专业资格(水平)考试工作由北京市人事局组织实施。

二、符合翻译专业资格(水平)考试报考条件的人员,可按规定报名参加考试。具体报名事宜另行通知。

三、翻译专业资格(水平)考试合格者,由北京市人事局颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。

四、翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度。持证者应按规定到指定的机构办理登记手续。

五、实行二级、三级翻译专业资格(水平)考试后,我市不再组织翻译系列相应语种的中、初级专业技术职务任职资格的评审。

六、本通知由北京市人事局负责解释。

附件:1.人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(略)

2.人事部办公厅《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》(略)

北京市人事局

二00五年三月八日

声明:该文章是网站编辑根据互联网公开的相关知识进行归纳整理。如若侵权或错误,请通过反馈渠道提交信息, 我们将及时处理。【点击反馈】
律师服务
2024年10月23日 13:17
你好,请问你遇到了什么法律问题?
加密服务已开启
0/500
律师普法
换一批
更多总公司相关文章
  • 钦州翻译专业资格认定受理条件有哪些
    一、钦州翻译专业资格认定受理条件有哪些一、遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试。1.通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;2.按照国家统一规定评聘翻译专业职务。二、凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级相应语种、级别的考试。三、翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试;考试成绩合格,颁发人力资源和社会保障部统一印制的二级口译或笔译《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。四、根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级口译(交替传译)合格证书的,在报考二级口译(同声传译)考试时,可凭二级口译(交替传译)合格证书,免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(
    2023-05-18
    244人看过
  • 普洱市翻译专业资格证办理需要什么材料
    一:普洱市需要什么材料无二:普洱市翻译专业资格证办理的受理条件考试报名施行诚信承诺制,考生根据报名公告自行完成考试报名三:普洱市翻译专业资格证办理的设定依据部门规章:《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发〔2003〕21号)第二条翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,统一规划。第三条:翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:(一)资深翻译:(二)一级口译、笔译翻译(三)二级口译、笔译翻译(四)三级口译、笔译翻译。第四条:资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。资深翻译和一级口译、笔译翻译评价的具体办法另行规定。二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译实行统一大纲、统一命题、统一标准的考试办法。申请人可根据本人所从事的专业工作,报名参加相应级别口译或笔译翻译
    2023-05-19
    388人看过
  • 取得翻译权是否可以转让翻译权
    取得翻译权是可以转让翻译权的。与商标权与专利权不同,著作权的转让,相关法律没有强制要求进行登记后才生效,同时《中华人民共和国著作权实施条例》25条规定;与著作权人订立专有许可使用合同、转让合同的,可以向著作权行政管理部门备案。以此判断,即使著作权转让不经备案,也是可以的。一、翻译作品可以发表吗翻译作品在需要取得版权所有者同意后,可以进行发表。每个国家的《著作权法》都可能有不同的规定,这个咨询人的作品涉及到国外的作品,我们无法判断按照这个国家的规定是否构成侵权。我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。是否侵犯原作品的著作权要具体分析,如下:(1)翻译作品应当充分尊重原作者的原意如果翻译作品,充分尊重原作者的原意,没有大的修改,直接进行文字字面进行的翻译,那么是不侵犯原作品著作权
    2023-02-22
    87人看过
  • 沪刑事诉讼翻译平台
    外国人犯罪
    据《劳动报》报道,上海市检察官协会与市外事翻译工作者协会、市聋人协会近日共同建立刑事诉讼翻译平台联系人制度。今后,本市检察机关在办案中需要翻译人员,将通过该平台统一委托聘请。此举旨在进一步保障涉外以及涉聋、哑人案件诉讼参与人的合法权益。去年起,修改后的刑事诉讼法正式实施,其中对涉及外国人的犯罪案件管辖权进行了调整,基层检察院也有权办理涉外案件的批捕、起诉等工作。据统计,去年全市检察机关共审查起诉外国人犯罪案件58件78人,其中基层检察院办理50件72人;被告人国籍涉及18个国家,涵盖英语、法语、德语、日语等多个语种,个别案件还涉及斯瓦希里语、瓜拉尼语等小语种。在办理涉外以及涉聋、哑人案件中,本市各级检察机关遇到了委托途径不统一、翻译人手不够、部分翻译资质不规范、小语种翻译聘请难等问题。此外,对当事人的权利义务告知等法律文书缺乏统一的常用外语译本,增加了翻译成本,也影响诉讼规范。此次建立的刑
    2023-06-05
    495人看过
  • 专业的法律文件翻译有多重要?
    随着全球市场的进一步融合,越来越多的现代企业已经具备了全球化的视野,为了跟上全球化的趋势,企业业务也在向全球多个地区进行扩张。在今天,积极拥抱全球市场是非常明智的选择,特别是国际形势风云变换,每个国家都有不同和独特的经济形式,都某一个地区在与经济危机做斗争的时候,其他地区的经济可能则没有影响,不把鸡蛋放在一个篮子里可以降低很多亏损的风险。如果你有进军其他地区市场的打算,我们提供的专业法律文件在线翻译将帮助你提高抗风险能力。翻译过程中可能涉及到不少的内容,通常市场上的法律翻译只不过是将书面文档从一种语言翻译成另一种语言,很多时候,这种简单粗暴的“翻译”十分奏效,尤其是当需要翻译的内容形式很简单。但是,翻译法律文书的时候,要特别的小心,法律文件通常都是对一些法律约束力的规定,因此翻译法律文件的时候必须遵守特定国家/地区预先确定的一些法规。法律文件翻译通常具有多种目的,从法院的官方文书到签证申请
    2023-05-10
    458人看过
  • 刑事诉讼的翻译人员是什么,翻译人员法律规定有哪些
    翻译人员是指接受司法机关的指派或聘请,在诉讼中进行地语言、文字翻译工作的诉讼参与人。翻译人员的规定为:适用关于回避制度的规定。翻译人员有权了解有关的案件情况;有权获得相应的报酬和补偿;有权查阅记载其翻译内容的笔录。翻译人员在刑事诉讼中依法享有的权利和义务(一)翻译人员依法享有的权利有:1、翻译人员为了正确地进行翻译,有权了解同翻译内容有关的案件情况;2、有权查阅记载其翻译内容笔录。(二)翻译人员应当承担的义务:1、应按语言的原意如实进行翻译;2、不得隐瞒、歪曲或伪造翻译内容;3、有保守国家机密等有关秘密的义务。《刑事诉讼法》第二十九条,审判人员、检察人员、侦查人员有下列情形之一的,应当自行回避,当事人及其法定代理人也有权要求他们回避:(一)是本案的当事人或者是当事人的近亲属的;(二)本人或者他的近亲属和本案有利害关系的;(三)担任过本案的证人、鉴定人、辩护人、诉讼代理人的;(四)与本案当事
    2023-07-28
    454人看过
  • 英国留学翻译专业申请指南有哪些
    【英国留学翻译专业申请指南——巴-斯大学】巴-斯大学是欧洲开设翻译专业最早的大学,已有三十多年的历史。培养了很多优秀的翻译人才,在翻译领域一直就属于翘首地位。巴-斯的翻译专业主要分两个方向:1、中英、法英、德英、意英、俄英、西(西班牙语)英,单方向翻译2、中英、俄英互译学生毕业之后很多进入国际机构比如联合国、欧洲委员会、欧洲议会、欧洲理事会、国际法院、北约、外交联邦事务部、BBC等任职。当然有的年毕业生也会选择像Microsoft、TalkFinance、Sophos、Prdential、PowerNetwork、Gazprom等世界知名企业。巴-斯大学,作为翻译界的领军人物,其申请条件又是怎样的呢-语言要求:1.雅思7.5(单项不低于6.5)PTE(单项不低于62)成绩要求:2.国内知名大学毕业,GPA80%以上【英国留学翻译专业申请指南——纽卡斯尔大学】纽卡斯尔大学的口译/翻译研究院被
    2023-05-08
    129人看过
  • 鉴定人和翻译人员
    鉴定人是受司法机关聘请或指定后凭借自己的知识和技能对案件事实的某个专门性问题提出书面鉴定意见的诉讼参与人。鉴定人有权了解为正确进行鉴定所需要的有关案件情况;同一专门性问题由两个以上鉴定人鉴定时,有权共同写出一个鉴定结论,也有权分别写出各自的鉴定意见;有权要求补充鉴定或重新鉴定,也有权根据鉴定结果重新提供鉴定结论。鉴定人有义务出席法庭,并有义务回答有关人员依法提出的问题;鉴定人必须客观全面地反映鉴定过程和结果,故意提供虚假鉴定结论的,应当负法律责任。翻译人员是受司法机关聘请或指定在诉讼中从事语言文字翻译工作的诉讼参与人。翻译人员有权了解同翻译内容有关的案件情况;有权查阅记载其翻译内容的笔录。如果笔录同实际翻译内容不符,有权要求修正或补充。翻译人员应按语言文字的原意如实进行翻译,不得隐瞒、歪曲或伪造,故意弄虚作假的,应负法律责任。
    2023-06-11
    363人看过
  • 关于外国企业名称翻译的规定内容是什么
    国家工商行政管理局商标局关于外国企业名称翻译的函(1990年4月10日)中国国际贸易促进委员会:你会关于外国企业名称翻译问题的函收悉,经研究提出以下解决办法:1.今年商标局对外国商标注册申请人名称的审查以外文企业名称为准,中文译名只作参考;2.你会及其他代理机构翻译的外国企业名称应征得委托人的书面确认,并将确认书随申请书一起送商标局;3.外国人或外国企业在中国多次注册商标的,其申请人译名如不一致,应由申请人确认一种译法。如原已注册的商标其所有人名称与所确认的译名不一致的,应向我局申请办理更名手续。《企业法人登记管理条例》第二条具备法人条件的下列企业,应当依照本条例的规定办理企业法人登记:(一)全民所有制企业;(二)集体所有制企业;(三)联营企业;(四)在中华人民共和国境内设立的中外合资经营企业、中外合作经营企业和外资企业;(五)私营企业;(六)依法需要办理企业法人登记的其他企业。第三条申请
    2023-06-13
    144人看过
  • 上海市人事局、上海市司法局关于印发《上海市律师系列中级专业技术职务任职资格考试暂
    各部、委、办,区、县、局及有关单位:根据职称改革分级分类管理的要求,本市对律师系列中级专业技术职务任职资格实行考试制度。现将《上海市律师系列中级专业技术职务任职资格考试暂行规定》印发给你们,请遵照执行。上海市人事局上海市司法二000年五月二十六日上海市律师系列中级专业技术职务任职资格考试暂行规定第一条为加强本市的律师队伍建设,实现律师职称评定的社会化、科学化和规范化,根据《关于印发<上海市专业技术职称(资格)评定与专业技术职务聘任相分离的暂行办法>的通知》(沪人[1999]52号)和《关于印发上海市专业技术职称(资格)申报、评审(审定)、考试和专业技术职务聘任等六个配套文件的通知》(沪人[1999]83号)精神,特制定本规定。第二条上海市律师系列中级专业技术职务任职资格实行全市统一考试制度。第三条律师系列中级专业技术职务任职资格考试采用书面闭卷方式进行。考试科目分为公共科目和选考科目两类,
    2023-06-10
    213人看过
  • 进出口行业词汇英语翻译.
    single-rollcrsher单辊破碎机single-rollhammercrsher单辊击打式破碎机single-rollermill单辊轧粉机single-rotorhelicopter单桨直升飞机single-rotorimpactcrsher单转子反击式破碎机single-rotormixer单转轴拌和机single-rotortrbine单转子涡轮机single-rowballbearing单列滚珠轴承single-rowcentripetalballbearing单列向心滚珠轴承single-rowcentripetalbearing单列向心轴承single-rowdisc-harrow单列圆盘耙single-rowradialballbearing单列向心滚珠轴承single-rowradialengine单排星形发动机single-rowradialthrstballb
    2023-04-24
    476人看过
  • 关于实施初级、中级卫生专业技术资格考试的通知
    各设区市人事局、卫生局、计生局(委),杨凌示范区人事劳动局、社会事业局,省级有关部门,省卫生厅和省计生委直属各单位,中央驻陕有关单位:根据卫生部、人事部《关于印发〈临床医学专业技术资格考试暂行规定〉的通知》(卫人发[2000]462号)、《关于印发〈预防医学、全科医学、药学、护理、其他卫生技术等专业技术资格考试暂行规定〉及〈临床医学、预防医学、全科医学、药学、护理、其他卫生技术等专业技术资格考试实施办法〉的通知》(卫人发[2001]164号)和国家计生委、卫生部《关于临床医学计划生育专业中级专业技术资格考试工作有关问题的通知》(国计生发[2001]108号)精神,经研究决定,从今年起我省开始统一实施卫生专业初级、中级技术资格考试制度。计划生育专业作为临床医学的专业之一,计划生育节育技术中级专业技术资格统一参加卫生专业技术资格考试。现就考试工作的有关问题通知如下:一、全省卫生专业技术资格考试
    2023-06-10
    228人看过
  • 人事部交通部农业部关于印发《船舶专业技术资格考试暂行规定》的通知
    根据深化职称改革的要求,现将《船舶专业技术资格考试暂行规定》印发给你们,望各地区、各部门结合实际,贯彻执行。船舶专业技术资格考试暂行规定一、为加强船舶专业技术队伍建设,根据进一步完善专业技术职务聘任制的有关精神,特制定本规定。二、船舶中初级专业技术资格实行国家考试制度,并逐步在远洋、沿(外)海、近岸和内河四类航区实施。今后对实行以考试的办法确定资格的人员,不再进行专业技术职务任职资格的评审工作。通过考试获得船舶专业技术资格的人员,表明其具有担任相应职务的专业技术水平,但资格不与工资待遇挂钩。单位行政领导在岗位需要时,根据德才兼备的原则,可从获得专业技术资格的人员中择优聘任。三、船舶专业技术资格考试级别按照船舶专业技术职务档次设置,分为员级、助理级和中级,其专业包括驾驶、轮机、船电和报务。四、船舶中初级专业技术资格考试与国家港务监督和国家渔港监督部门组织的相应级别的船员适任证书或职务船员证书
    2023-04-22
    391人看过
  • 欧洲专利局和中国知识产权局加快专利翻译合作
    欧洲专利局(EPO)和中国国家知识产权局(SIPO)签署了一项有关加快专利双语翻译的协议,旨在完善研究人员、科学家和发明家对两局信息的访问。据一份电子联合声明称,EPO将和SIPO合作,以期到2012年能够通过互联网提供免费的中英翻译服务。欧洲专利局局长伯努瓦?巴迪斯戴利(BenoitBattistelli)说:“协议开辟了中欧伙伴关系的新篇章。这将为中欧的创新者带来专利中蕴含的技术财富,并将消除语言这个界线因素。”据世界知识产权组织(WIPO)的统计数据称,随着全球技术市场的不断发展,全球专利申请的数量正在逐年增加。2010年全球专利申请量达到了180万件。EPO指出,其中大部分申请来自中国和欧洲,或者在这两个地区生效。EPO拥有38个成员国,但不是欧盟(EropeanUnion)的直属机构。EPO为欧盟范围内的专利提供目前最新的信息。(编译自bsinessweek.com)
    2023-06-05
    351人看过
换一批
#公司类型
北京
律师推荐
    展开
    #总公司
    词条

    总公司是管辖公司全部组织的总机构。总公司本身具有独立的法人资格,能够以自己的名义直接从事经营活动。总公司对公司系统内的业务经营、资金调度、人事安排等具有统一的决定权。... 更多>

    #总公司
    相关咨询
    • 翻译专业资格(水平)考试暂行规定第五条包含些什么内容?
      河南在线咨询 2022-09-11
      凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。
    • 有没有翻译能做证件翻译啊?比如翻译、翻译、本翻译。
      青海在线咨询 2022-10-26
      “这样多翻译公司,应当选那家呢,都存在低档别。2、翻译人员翻译可大概可分为初等翻译,其业务知道得清楚程度甚至于其本身的语言水准有的。6。翻译和不论什么其他产品和服务,您可以基本判断出翻译公司中对客户作出许诺的是啥子样的人、中级翻译和高级翻译。3、诚信诚信是一个公司应具备的最基本的质量。4、电话或Emil咨询经电流通过话或Emil咨询,选翻译公司应首先看翻译品质,证件类翻译需要正规翻译公司翻译盖章,
    • 当事人提供的资料由法院指定翻译公司翻译
      河南在线咨询 2022-08-04
      法院是中华人民共和国国家机构。最高人民法院是与国务院同级,由全国人民代表大会及其常委会管辖,和最高人民检察院同级,国家主席,政,军,法,检。是合作关系,不是领导关系。都为全国人民代表大会及其常委会服务
    • 翻译本可以自己翻译吗
      云南在线咨询 2022-10-26
      还是要看用途,是否需要正规翻译公司的公章。如果没有这方面的要求,则自己翻译即可。
    • 翻译本里的入户怎么翻译
      江西在线咨询 2022-10-28
      入户其实表示的就是注册,登记入户籍的意思所以可以说registeroe0003缉顶光雇叱概癸谁含京9;sresidece~