当事人提供的资料由法院指定翻译公司翻译
该咨询为用户常见问题,经整理发布,仅供参考学习!
我也有类似问题!点击提问
(一)为学校课堂教学或者科学研究,翻译已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行; (二)国家机关为执行公务在合理范围内使用已经发表的作品; (三)将中国公民、法人或者其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行 (四)将已经发表的作品改成盲文出版。
-
刑事诉讼的翻译人员是什么,翻译人员法律规定有哪些
翻译人员是指接受司法机关的指派或聘请,在诉讼中进行地语言、文字翻译工作的诉讼参与人。 翻译人员的规定为:适用关于回避制度的规定。翻译人员有权了解有关的案件情况;有权获得相应的报酬和补偿;有权查阅记载其翻译内容的笔录。
2020.09.06 421 -
翻译过程中翻译的影视字幕有没有侵权
未经著作权人许可,擅自将其作品进行翻译并且发布的行为就可能构成侵权。这里存在两个例外。第一,法定许可。在我国,法定许可存在教科书、报刊转载、制作录音制品及播放已发表作品这四种。第二,合理使用,即为了个人学习、研究或者欣赏,使用他人已发表的作
2020.02.11 474 -
哪些法律程序是由刑事诉讼提交翻译人的
翻译人员是指接受司法机关的指派或聘请,在诉讼中进行地语言、文字翻译工作的诉讼参与人。翻译人员的规定为:适用关于回避制度的规定。翻译人员有权了解有关的案件情况;有权获得相应的报酬和补偿;有权查阅记载其翻译内容的笔录。
2020.09.27 212
-
什么是法庭翻译,可以向法院提起诉讼翻译?
法庭翻译(c)一般是指在民事或刑事诉讼过程中,当事人或证人由于不通晓当地(国)的通用官方语言造成理解和表达上的困难时所得到的翻译服务。从事这一翻译工作的人被称为法庭译员。法庭口译主要分为同声传译()、
2022-07-24 15,340 -
法院申请书翻译
Wearewillingtodivorce,andfollowthearticlesofvolntarydivorceonthe“MarriageLawofPRC.Wehavesolvedtherel
2022-08-04 15,340 -
出口合同中的翻译词被翻译的后果
翻译属于劳务合同范畴,合同的履行应是你准确即时高效的提供翻译服务。应该说在提供翻译服务的整个过程都有产生纠纷的可能性,但经双方协商等应该可以化解矛盾。但针对重大事项进行翻译由于你的翻译不准确或者在翻译
2022-02-23 15,340 -
合同翻译需要翻译原原始合同吗?
在原合同有效的基础上,合同翻译是完整的、准确的就具备法律效力。如果是用英语签订的合同,满足规定的生效要件,就具备法律效力。根据2021年1月1日起生效的《民法典》第一百四十三条的规定,具备下列条件的民
2022-07-12 15,340
-
01:03
合伙人闹翻了该怎么撤资
合伙人闹翻了,也可以撤资,在法律上,这主要表述为:合伙企业中的合伙人进行退伙。根据我国合伙企业法第45条的规定,在合伙企业的存续过程中,合伙人也可以进行协议退伙,只要全体合伙人都达成了一致的同意,无论是有限合伙人还是普通合伙人都可以退出合伙
4,191 2022.04.17 -
00:57
合伙人闹翻了怎么起诉
合伙人闹翻了,一般有以下的六个起诉步骤,具体如下: 1、起诉方需要撰写民事起诉状,根据被告的人数提供起诉状的副本; 2、起诉状准备好后,起诉方需要到管辖区的人民法院提起诉讼。人民法院会审核收到的资料和证件,符合条件的,会发放立案通知书。起诉
2,214 2022.05.11 -
01:15
公司注册的资料
公司注册的资料主要包含以下几项: 1、公司法定代表人所签署的《公司设立登记申请书》;2、公司全体股东签署的公司章程;3、自然人股东身份证及其复印件或者公司法人股东的资格证明;4、董事、监事、经理的任职文件以及对应的身份证复印件;5、委托代理
5,955 2022.04.15