不违反法律行政法规的强制性规定,一般来说是有效的。当业主与中介公司签订独家代理协议时,协议中可能存在霸王条款,主要是在代理协议中无代理销售时间的限制及不能按时完成委托的赔付标准,但是如果业主不通过该中介售房,却要承担高金额的违约金。所以签订合同的时候要注意各项条款。
独家代理协议ExclsiveAgencyAgreement
本协议于1992年9月20日在中国青岛由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系:
ThisagreementismadeandenteredintobyandbetweenthepartiesconcernedonSeptember20,1992inQingdao,Chinaonthebasisofeqalityandmtalbenefittodevelopbsinessontermsandconditionsmtallyagreedponasfollow:
1.协议双方
ThePartiesConcerned
甲方:XX实业有限公司
地址:中国DD市瞿塘峡路25号
电话:(0500)2877932
传真:(0500)2876415
PartyA:XXIndstrialCo.,Ltd.
PartyA:XXIndstrialCo.,Ltd.
Tel:(0500)2877932Fax:(0500)2876415
乙方:YY贸易私人有限公司
地址:新加坡滑铁卢街126号(0718)
电话:3366436
传真:3397862
PartyB:YYTradingCompany(Pte)Ltd.
Add:126WaterlooStreet,Singapore0718
Tel:33664336Fax:33973862
2.委任(Appointment)
甲方指定乙方为其独家代理,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。
PartyAherebyappointsPartyBasitsExclsiveAgenttosolicitordersforthecommoditystiplateinArticle3fromcstomersintheterritorystiplatedinArticle4,andPartyBacceptsandassmesschappointment.
3.代理商品Commodity
"金鱼"牌洗衣机。
"GoldenFish"BrandWashingMachines
4.代理区域Territory
仅限于新加坡
InSingaporeonly
5.最低业务量Minimmtrnover
乙方同意,在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的上述商品的订单价值不低于10万美元。
PartyBshallndertaketosolicitordersfortheabovecommodityfromcstomersintheaboveterritorydringtheeffectiveperiodofthisagreementfornotlessthanUSD100,000,00.
6.价格与支付PriceandPayment
每一笔交易的货物价格应由乙方与买主通过谈判确定,并须经甲方最后确认。
付款使用保兑的、不可撤销的信用证,由买方开出,以甲方为受益人。信用证须在装运日期前15天到达甲方。
ThepriceforeachindividaltransactionshallbefixedthroghnegotiationsbetweenPartyBandthebyer,andsbjecttoPartyAsfinalconfirmation.
Paymentshallbemadebyconfirmed,irrevocableL/CopenedbythebyerinfavorofPartyA,whichshallreachPartyA15daysbeforethedateofshipment.
7.独家代理权ExclsiveRight
基于本协议授予的独家代理权,甲方不得直接或间接地通过乙方以外的渠道向新加坡顾客销售或出口第三条所列商品,乙方不得在新加坡经销、分销或促销与上述商品相竞争或类似的产品,也不得招揽或接受以到新加坡以外地区销售为目的的订单,在本协议有效期内,甲方应将其收到的来自新加坡其他商家的有关代理产品的询价或订单转交给乙方。
Inconsiderationoftheexclsiverightsgrantedherein,PartyAshallnot,directlyorindirectly,sellorexportthecommoditystiplatedinArticle4tocstomersinSingaporethroghchannelsotherthanPartyB;PartyBshallnotsell,distribteorpromotethesalesofanyprodctscompetitivewithorsimilartotheabovecommodityinSingaporeandshallnotsolicitoracceptordersfortheprposeofsellingthemotsideSingapore.PartyAshallrefertoPartyBanyenqiriesorordersforthecommodityinqestionreceivedbyPartyAfromotherfirmsinSingaporedringthevalidityofthisagreement.
8.商情报告MarketReport
为使甲方充分了解现行市场情况,乙方承担至少每季度一次或在必要时随时向甲方提供市场报告,内容包括与本协议代理商品的进口与销售有关的地方规章的变动、当地市场发展趋势以及买方对甲方按协议供应的货物的品质、包装、价格等方面的意见。乙方还承担向甲方提供其他供应商类似商品的报价和广告资料。
InordertokeepPartyAwellinformedoftheprevailingmarketconditions,PartyBsholdndertaketospplyPartyA,atleastonceaqarteroratanytimewhennecessary,withmarketreportsconcerningchangesofthelocalreglationsinconnectionwiththeimportandsalesofthecommoditycoveredbythisagreement,localmarkettendencyandthebyerscommentsonqality,packing,price,etc.ofthegoodssppliedbyPartyAnderthisagreement.PartyBshallalsospplypartyAwithqotationsandadvertisingmaterialsonsimilarprodctsofothersppliers.
9.广告及费用
AdvertisingandExpenses
乙方负担本协议有效期内在新加坡销售代理商品做广告宣传的一切费用,并向甲方提交所用于广告的声像资料,供甲方事先核准。
PartyAshallbearallexpensesforadvertisingandpblicityinconnectionwiththecommodityinqestioninSingaporewithinthevalidityofthisagreement,andshallsbmittoPartyAalladioandvideomaterialsintendedforadvertisingforpriorapproval.
10.佣金Commission
对乙方直接获取并经甲方确认接受的订单,甲方按净发票售价向乙方支付5%的佣金。佣金在甲方收到每笔订单的全部货款后才会支付。
PartyAshallpayPartyBacommissionof5%onthenetinvoicedsellingpriceonallordersdirectlyobtainedbyPartyBandacceptedbypartyA.NocommissionshallbepaidntilPartyAreceivesthefllpaymentforeachorder.
11.政府部门间的交易
TransactionsBetweenGovernmentalBodies
在甲、乙双方政府部门之间达成的交易不受本协议条款的限制,此类交易的金额也不应计入第五条规定的最低业务量。
TransactionsconcldedbetweengovernmentalbodiesofPartyAandPartyBshallnotberestrictedbythetermsandconditionsofthisagreement,norshalltheamontofschtransactionsbecontedaspartofthetrnoverstiplatedinArticle5.
12.工业产权
IndstrialPropertyRights
在本协议有效期内,为销售有关洗衣机,乙方可以使用甲方拥有的商标,并承认使用于或包含于洗衣机中的任何专利商标、版权或其他工业产权为甲方独家拥有。一旦发现侵权,乙方应立即通知甲方并协助甲方采取措施保护甲方权益。
PartyBmaysethetrade-marksownedbyPartyAforthesaleoftheWashingMachinescoveredhereinwithinthevalidityofthisagreement,andshallacknowledgethatallpatents,trademarks,copyrightsoranyotherindstrialpropertyrightssedorembodiedintheWashingMachinesshallremaintobethesolepropertiesofPartyA.Sholdanyinfringementbefond,PartyBshallpromptlynotifyandassistPartyAtotakestepstoprotectthelattersrights.
13.协议有效期
ValidityofAgreement
本协议经有关双方如期签署后生效,有效期为1年,从1992年10月1日至1993年9月30日。除非作出相反通知,本协议期满后将延长12个月。
Thisagreement,whendlysignedbythebothpartiesconcerned,shallremainifforcefor12monthsfromOctober1,1992toSeptember30,1993,anditshallbeextendedforanother12monthsponexpirationnlessnoticeinwritingisgiventothecontrary.
14.协议的终止
Termination
<div
《中华人民共和国民法典》第一百四十三条具备下列条件的民事法律行为有效:(一)行为人具有相应的民事行为能力;(二)意思表示真实;(三)不违反法律、行政法规的强制性规定,不违背公序良俗。
-
离婚协议的法律效力问题:法律界观点与解析
467人看过
-
协议诉讼时效:有关协议的法律问题
340人看过
-
遗嘱法律效力的问题
325人看过
-
关于拆迁协议效力问题
287人看过
-
扫描版协议的效力问题探讨?
446人看过
-
婚内协议书是否有效的法律问题
409人看过
代理是法律术语,根据《中华人民共和国民法典》的相关规定,是指代理人以被代理人(又称本人)的名义,在代理权限内与第三人(又称相对人)实施民事行为,其法律后果直接由被代理人承受的民事法律制度。 代理人在代理权限范围内实施代理行为。代理人以被代理... 更多>
-
口头协议效力的认定问题吉林省在线咨询 2022-07-03认定口头协议的效力,要判断是否满足《民法典》第一百四十三条规定的以下条件: 1、行为人具有相应的民事行为能力; 2、意思表示真实; 3、不违反法律、行政法规的强制性规定,不违背公序良俗。根据《民法典》第四百六十九条的规定,当事人订立合同,可以采用书面形式、口头形式或者其他形式。书面形式是合同书、信件、电报、电传、传真等可以有形地表现所载内容的形式。以电子数据交换、电子邮件等方式能够有形地表现所载内
-
诉前离婚协议效力问题广东在线咨询 2021-01-27往往在夫妻之间有一份离婚协议,约定了财产分割、孩子抚养等问题,但后来一方向法院起诉离婚,要求法院依法判决。而另一方则要求法院按该离婚协议判。笔者认为,该离婚协议属于附条件的,如果没有协议离婚,则不生效,不应支持。一方诉至法院要求离婚的,应按照婚姻法的规定依法裁判。
-
如何争取赡养协议的效力?律师问题台湾在线咨询 2022-07-07《中华人民共和国合同法》第四十四条依法成立的合同,自成立时生效。法律、行政法规规定应当办理批准、登记等手续生效的,依照其规定。第四十五条当事人对合同的效力可以约定附条件。附生效条件的合同,自条件成就时生效。附解除条件的合同,自条件成就时失效。当事人为自己的利益不正当地阻止条件成就的,视为条件已成就;不正当地促成条件成就的,视为条件不成就。
-
-
个问题关于协议三中债务承担的法律效力香港在线咨询 2022-11-021、第三人取得债务人的法律地位。 2、抗辩权随之移转。 3、从债务一并随之移转。债务人转移义务的,新债务人应当承担与债务有关的从债务。例如附随于主债务的利息债务,随着主债务的移转而移转于第三人。但从债务专属于原债务人自身的除外。如保证债务不当然随务移转于第三人,除非保证人同意。