如何演绎你的职场情绪
来源:互联网 时间: 2023-06-05 18:50:52 268 人看过

要尽情释放职场魅力,就必须学会管理自己的情绪

在四星级酒店的露天吧厅里,五位珠江水孕育长大的女性经理人,一起在女人和经理人的两大角色中,转换着自己的话题和情感。虽然说女人是水做的,但职场的现实,开始让越来越多的女性经理人不得不埋没原有的情感。

因为只有在职场中管理好自己的情绪,才能赢得职场的尊敬。

是感性,还是理性?

传统思想认为女人是感性的,男人是理性的。但是对承担了众多角色的现代女性经理人而言,游走在生活和工作两大类型的角色中,就需要不断转换自己的情绪。

“作为职场的女性经理人,应该是理性大于感性。”

北方工业大学电信专业毕业的张奕在工作上很理性。“绝大多数女性在感情上是比较感性的,但工作是一种局限性的行为,为了达到某种目标,选择理性,控制好自己的情绪,就不会阻断女性经理人的判断力和处理事情的能力。”所以在工作中,负责无线通信网络大型招投标的张奕从来都是坚决执行老板的意图。

身兼酒店房务总监和人力资源代总监双重身份的霍淑芬在工作上选择理性或感性时,要根据不同的人和事。“在执行公司政策和完成指标方面,要求绝对理性,绝对控制情绪。但在员工管理上,女性经理人就要发挥女人的魅力,多一些女性温柔的情绪来感化员工。”但她同时强调,女性经理人一定要在情绪管理中掌握好自己的度,如果在管理上完全理性,就会遭遇下属的抵抗或畏惧;如果完全实行人性化管理,下属就不会听你的,管理就呈失控状态。

要管理300多名话务员的客服经理林洁会根据自己的工作和性格来管理情绪。“我的下属都是很年轻的女孩子,而且我的性格比较外向,所以如果完全严格管理她们,往往会造成逆反心理,给她们增加压力。所以在管理上,我会把两种情感结合起来。”但是回到家,“我就会做回一个女人的本分,感性地释放自己的情绪。”

“有时适度表现女性感性的一面,可以更好地解决问题。”一位女下属曾经因为职位和工作的调动而情绪波动很大,经过沟通后,人力资源经理王金华发现还不能抚平这位女下属的情绪,于是给她放假两天,回来后,她的情绪不仅稳定了,工作效率也有了明显提高。“女性经理人在思考上是理性的,但是在执行或行动上可以表现得更感性,因为适度的感性会促进你的工作效率。”

不要把情绪带到办公室

职场管理学中往往会告诫女性经理人,如果想在职场中表现得恰当,一定要学会控制情绪。因为过于情绪化的反应,不仅会破坏女性经理人的自身形象,还会影响团队形象和公司业绩。

“我绝不会混淆自己在工作和生活上的情绪,也不会将私人情绪带进工作中。”自从成为经理人,霍淑芬一直都很注意控制自己的情绪。因为她不想让下属看着自己的“情绪天气”来工作。“如果下属看到领导是‘阴天’,就会小心翼翼,不敢汇报问题,从而耽搁了团队的工作进程。”

“情绪是人对外界的一种正常心理反映,有消极和积极之分,我会把积极的情绪带到公司,让大家分享我的快乐,但是如果把消极情绪带到工作中,就会在工作处理上有误差,也会让同事慢慢疏远你。”对这一点,张海燕感触颇深。有一次,一名技术人员因为头一天工作至凌晨,第二天迟到,影响了整个工程的进展。那天她正好情绪很糟糕,于是不由分说,狠狠批评了那位员工。结果没多久,这名员工就跳槽了。“这件事给我的触动很大,因为我当时没能控制好自己的情绪,没有和他及时深入地沟通,结果就给公司造成了人员的损失。”

已经习惯早上出门后就开始思考每天工作计划的王金华决不会把情绪带进办公室。“我的工作节奏很快,只要一想到工作,就很难有时间考虑自己的情绪了。”在很多人眼里,王金华承担的是企业“管家”的角色,因为人力资源部的工作有一部分是执行性的,本身就容易引起员工的抵触,如果带着不良情绪工作,则更容易引起误解和激化矛盾。“如果女性经理人能用良好的情绪来对待员工,就会有效平衡和缓解部门内外的关系,化解矛盾。”

声明:该文章是网站编辑根据互联网公开的相关知识进行归纳整理。如若侵权或错误,请通过反馈渠道提交信息, 我们将及时处理。【点击反馈】
律师服务
2024年09月11日 01:08
你好,请问你遇到了什么法律问题?
加密服务已开启
0/500
更多经理相关文章
  • 什么是演绎作品?如何保护?
    一、什么叫演绎作品演绎作品,指对已有作品进行、改编、注释、整理等翻译而产生的作品,也叫派生作品。二、演绎作品的著作权归属演绎作品是在已有作品的基础上经过创造性劳动而派生出来的作品,是传播原作品的重要方法。演绎作品虽然是原作品的派生作品,但并不是简单的复制原作品,而是以新的思想表达形式来表现原作品,需要演绎者在正确理解、把握原作品的基础上,通过创造性的劳动产生新作品。因此,演绎作品的著作权由演绎作品的作者享有。由于演绎作品是以原作品为基础,因此,除法律规定的“合理使用”的范围外,在著作权保护期内,演绎原作品,需要征得原作者以及其他对原作品享有著作权的权利人的同意。在实践中,取得原作品的演绎权,通常需要演绎者与原作者签订演绎合同,明确权利义务,并依照约定支付报酬。演绎作品的作者在行使其演绎作品的著作权时,不得侵犯原作者的著作权中的其他权利,包括尊重原作者的署名权,演绎作者应当在演绎作品上注明原
    2023-04-29
    493人看过
  • 演绎作品的归属权该如何确定
    我国著作权法规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”不得侵犯原作品的著作权既包括在演绎作品中必须表明原作的名称和作者姓名,也包括在演绎时必须征得原著作权人的同意。第三人要使用演绎作品不但要征求演绎作品作者同意,还要征得原作品的作者同意。由此,可以看出演绎作品改变了原有表达而形成了新的表达。需要注意的是,演绎作品与汇编作品存在区别:汇编作品没有改变表达,而演绎作品改变了原作品的表达。一、演绎作品版权侵权如何认定演绎作品版权侵权我国《著作权法》规定作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。未经作者许
    2023-03-26
    398人看过
  • 什么是演绎作品什么是演绎作品
    一、什么叫演绎作品演绎作品是指以另一作品为基础创作的作品,但不是精确的逐字的复制。如何准确而全面地理解演绎作品,长期以来一直是是很多法律刊物的文章以及很多争论的主题。总的来说,一部翻译作品从一种语言到另外一种或者一部书的一个电影版本就是演绎作品的例子。在知识共享的核心授权条款下,与电影画面同步录音处理的音乐也被看做是演绎作品。演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品,其著作权归改编、翻译、注释、整理人所有。演绎行为是演绎者的创造性劳动,也是一种创作方式。二、演绎作品的著作权归属对现有作品进行改编、翻译、注释、整理而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理者享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。演绎作品是在已有作品的基础上经过创造性劳动而派生出来的作品,是传播原作品的重要方法。演绎作品虽然是原作品的派生作品,但并不是简单的
    2023-02-14
    500人看过
  • 演绎作品著作权归属如何界定
    一、演绎作品著作权归属如何界定我国著作权法规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”不得侵犯原作品的著作权既包括在演绎作品中必须表明原作的名称和作者姓名,也包括在演绎时必须征得原著作权人的同意。第三人要使用演绎作品不但要征求演绎作品作者同意,还要征得原作品的作者同意。由此,可以看出演绎作品改变了原有表达而形成了新的表达。需要注意的是,演绎作品与汇编作品存在区别:汇编作品没有改变表达,而演绎作品改变了原作品的表达。二、演绎作品版权侵权如何认定演绎作品版权侵权我国《著作权法》规定作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受
    2023-04-16
    191人看过
  • 演绎作品著作权归属如何界定
    一、演绎作品著作权归属如何界定我国著作权法规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”不得侵犯原作品的著作权既包括在演绎作品中必须表明原作的名称和作者姓名,也包括在演绎时必须征得原著作权人的同意。第三人要使用演绎作品不但要征求演绎作品作者同意,还要征得原作品的作者同意。由此,可以看出演绎作品改变了原有表达而形成了新的表达。需要注意的是,演绎作品与汇编作品存在区别:汇编作品没有改变表达,而演绎作品改变了原作品的表达。二、演绎作品版权侵权如何认定演绎作品版权侵权我国《著作权法》规定作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受
    2023-04-15
    354人看过
  • 什么是演绎作品?
    一、什么是演绎作品?是指以另一作品为基础创作的作品,但不是精确的逐字的复制。如何准确而全面地理解演绎作品,长期以来一直是是很多法律刊物的文章以及很多争论的主题。总的来说,一部翻译作品从一种语言到另外一种或者一部书的一个电影版本就是演绎作品的例子。在知识共享的核心授权条款下,与电影画面同步录音处理的音乐也被看做是演绎作品。演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品,其著作权归改编、翻译、注释、整理人所有。演绎行为是演绎者的创造性劳动,也是一种创作方式。二、关于演绎作品的相关规定《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时
    2023-04-18
    330人看过
换一批
#公司组织结构
北京
律师推荐
    展开
    #经理
    词条

    经理是指在公司中负责管理日常事务的负责人,通常负责制定和实施公司战略、监督业务运营、管理团队、协调内外关系等。 经理需要具备一定的领导能力、管理技能和业务知识,以带领团队实现公司的目标。 经理在公司的治理结构中扮演着重要的角色,需要遵守公司... 更多>

    #经理
    相关咨询
    • 使用演绎作品如何授权
      山东在线咨询 2022-08-01
      使用演绎作品如何授权,对于演绎作品中的新的表达元素,演绎作品权利人可以自由控制而无须取得已有作品权利人的许可。
    • 演绎作品著作权如何侵权
      广东在线咨询 2022-07-19
      演绎作品著作权是侵权行为。作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。 未经作者许可而对其作品实施的摄制、改编、翻译、汇编行为属于侵犯演绎权的行为,由此产生的作品为侵权演绎作品。由于演绎作品是对原
    • 演绎作品如何申请著作权?
      吉林省在线咨询 2022-08-04
      作品著作权登记前需要准备好所需要的申请资料:作品样本(如果是口述作品或者表演作品,则可以以录音或者摄制方式提供);作品著作权登记说明书(请从作品的创作意图、创作过程、独创性三个方面进行描述);著作权人的身份证明文件(公司营业执照或者个人身份证复印件);如委托著作权代理机构的,还需要代理委托书。 向中国版权保护中心提出作品著作权登记申请,当官方收到申请资料后,检查材料是否齐备,如果齐备,就会发出缴费
    • 演绎作品联手创作了,演绎作品的著作权人是哪些情况呢?
      广东在线咨询 2022-08-04
      一、演绎作品的具体概念 演绎作品,又称派生作品,是指在已有作品的基础上,经过改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品。 1、改编,即指改变作品,创作出具有独创性的新作品的行为。 2、翻译,即指将作品从一种语言文字转换成为另一种语言文字的行为。 3、注释,是指对文字作品中的字、词、句进行解释。 4、整理,是指对内容零散、层次不清的已有文字作品或者材料进行条理化、系统化的加工。 演绎作品的法律规定有
    • 演绎作品包括演绎小说吗,演绎作品是啥意思又没人清楚啊?
      北京在线咨询 2022-08-08
      将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。未经作者许可而对其作品实施的摄制、改编、翻译、汇编行为属于侵犯演绎权的行为,由此产生的作品为侵权演绎作品。