外贸检疫检验证书的中英文翻译大全
来源:互联网 时间: 2023-04-24 11:20:53 241 人看过

0.inspectioncertificate铅隔证书

1.certificateofweight重量证明书

2.certificateofinspectioncertifyingqalityqantityintriplicateissedbyC.I.B.C.由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份3.phytosanitarycertificate植物检疫证明书

4.plantqarantinecertificate植物检疫证明书精英外贸论坛

5.fmigationcertificate熏蒸证明书

6.certificatestatingthatthegoodsarefreefromliveweevil无活虫证明书(熏蒸除虫证明书)精英外贸论坛

7.sanitarycertificate卫生证书

8.healthcertificate健康证

9.analysiscertificate分析(化验)证书

10.tankinspectioncertificate油仓检验证明书

11.recordofllageandoiltemperatre空距及油温记录单

12.certificateofaflatoxinnegative黄曲霉素检验证书

13.non-aflatoxincertificate无黄曲霉素证明书

14.srveyreportonweightissedbyC.I.B.C.中国商品检验局签发之重量检验证明书

15.inspectioncertificate检验证书

16.inspectionandtestingcertificateissedbyC.I.B.C.中国商品检验局签发之检验证明书

声明:该文章是网站编辑根据互联网公开的相关知识进行归纳整理。如若侵权或错误,请通过反馈渠道提交信息, 我们将及时处理。【点击反馈】
律师服务
2024年11月18日 21:38
你好,请问你遇到了什么法律问题?
加密服务已开启
0/500
律师普法
换一批
更多健康证相关文章
  • 商检证书的中英文对照
    法律综合知识
    1.certificateofweight重量证明书2.certificateofinspectioncertifyingqalityqantityintriplicateissedbyC.I.B.C.由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份3.phytosanitarycertificate植物检疫证明书4.plantqarantinecertificate植物检疫证明书5.fmigationcertificate熏蒸证明书6.certificatestatingthatthegoodsarefreefromliveweevil无活虫证明书(熏蒸除虫证明书)7.sanitarycertificate卫生证书8.healthcertificate卫生(健康)证书9.analysiscertificate分析(化验)证书10.tankinspectioncertificate油仓检
    2023-04-24
    107人看过
  • 日高电公司将启动英中韩文文献日文检索自动翻译业务
    日本《产经新闻》讯,主营翻译软件开发的日本高电公司日前宣布,高电即将启动日本国立国会图书馆英文、中文和韩文的新文献检索自动翻译业务——“国立国会图书馆新外文文献检索”。高电公司将于2011年8月开始试行该业务,且拟定于2012年1月正式启动。此前,读者输入日文关键词,相关的图书、杂志、报道、论文、报纸等的题目和作者即可显示。为加强该检索业务功能,高电公司导入其自动翻译技术,使读者可检索到相关英文、中文和韩文文献信息,且以外文原文和日文译文显示检索结果。高电公司目前正与日本各都道府县图书馆和政令指定市的市立图书馆等展开合作,读者将可在日本国内43个数据库中进行相关检索。高电公司亦拟与中国和韩国国立图书馆等海外学术机构合作,若实现海外数据库检索,该自动翻译检索技术将可发挥更重要的作用。(夏佩娟)
    2023-06-05
    453人看过
  • 英文买卖合同范本中英对照翻译
    本文提供了英文买卖合同的中英对照翻译版,即使你不精通英文的你也可以轻松掌握英文买卖合同。英文买卖合同。合同CONTRACT日期:合同号码:Date:ContractNo.:买方:(TheByers)卖方:(TheSellers)兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:ThiscontractismadebyandbetweentheByersandtheSellers;wherebytheByersagreetobyandtheSellersagreetosellthender-mentionedgoodssbjecttothetermsandconditionsasstiplatedhereinafter:(1)商品名称:NameofCommodity:(2)数量:Qantity:(3)单价:Unitprice:(4)总值:TotalVale:(5)包装:Packing
    2023-06-09
    117人看过
  • 外贸函电中常见的翻译错误
    在一些由中文翻译的英语样本、合同、广告和其他文件材料中常见一些翻译错误,现仅举几个出现频率较高的例子,试作分析,谨供读者朋友参考。1.由港澳国际投资公司投资的海口电站工程因其建设速度和质量得到高度评价。原译文:TheHaikoPowerStationProjectinvestedbytheHongkong-MacaInternationalInvestmentCo.,Ltd.washighlyappraisedforitsconstrctionspeedandqality.注:投资某项工程应为investinaproject,在被动语态中不能漏去前置词in。应译为:TheHaikoPowerStationProjectinvestedin(在某些情况下可用financedorfnded)bytheHongkong-MacaInternationalInvestmentCo.,Ltd.was
    2023-04-24
    357人看过
  • 翻译涉外文书的几点体会
    一、与英文经济合同对比,可看到我国涉外经济合同的不足。1988年,我在司法部涉外经济法律人才培训中心学习期间,受国防科工委中国卫星发射测控系统部的委托,翻译一份招标合同的草案,该合同是设立在英国伦敦的国际海事卫星组织(InternationalMaritimeSatelliteOrganization)为支持其在太平洋上空的第二代卫星跟踪、遥测及指令(TTC)系统而发给我国防科工委的招标书的一部分,这份英国律师起草的合同草案对该项目的所有法律问题都作了详尽而准确的规定,充分地保护了其当事人英国海事卫星组织的利益,而我方参与投标的技术人员根本没有重视这份在整个招标书中只占很少一部分的合同草案,只作了技术性分析后就投了标,以至于对方因我方接受如此苛刻的合同条件不提出任何异义而感到无法理解,来函询问我方对招标书合同草案某些条款如何理解,我方这才发现这些技术人员根本没有弄懂也不能够确切翻译这一使用
    2023-06-09
    207人看过
  • 请假条翻译英语范文
    法律综合知识
    范文:尊敬的领导:您好!转眼间一年即将过去了,新的一年又要开始,在这里我首先给所有的领导拜个早年,祝新年快乐,工作顺利.公司今年春节不再购团体票,所以买票极为困难,折腾了几个回合才买到中转票,让人感叹春运一票千金难求。本想不耽误工作,等公司放假再回家,无奈路途遥远假期有限,只得请假,提前回家。所以在春节期间想请xx天假(腊月xx至正月初x)回家探望一下亲人,并陪父母家人过个团圆年,恳请领导们能体谅,给予批准,同时我在这里向领导保证如下:1.一定遵守公司的规定,按时返回.2.假期中我需要做的工作我一定另找时间按时完成.此致敬礼申请人:xxxxxxx年xx月xx日Respectedleader:Hello,inthetwinklingofaneye,ayearisabottogo,andthenewyearwillstartagain,hereIfirsttoallleadersofanear
    2023-12-15
    295人看过
  • 检验、检疫证书的缮制技巧
    近年来因各国日益关注环境保护、人类和动植物安全,对出入境的运输工具、人员和物品等都会根据本国法律、国际准则、合同或信用证提出依法检验、检疫后出证的具体要求,有资格签发这类证书的有政府检验机构(我国的AQSIQ等)、非官方检验机构(A鄄thenticSrveyor、SwornMeasrer、瑞士的SGS、美国的UL等)、生产厂商、用货单位和进口商等;证书种类几十种,多用于履行合同、通关、索赔、仲裁和诉讼等;证书、印章、印制均统一,证书中使用术语的政治、技术和外语要求比其它单据高;证书所列各项内容必须完整、准确、清晰、不得涂改;证书由报验人和检验检疫机构共同缮制完成。一、证书的内容和缮制证书不同,内容有别,各种证书主要内容有以下几方面1.证书名称。检验、检疫证书因其证明内容有别、各国标准不一、货物差异、当事人要求不同等而名称各异。卫生证书(CertificateofSanitation)、消毒
    2023-04-24
    416人看过
  • 中欧签署专利中英文机器翻译协议
    为了扫除公众访问专利信息的障碍,欧洲专利局和中国知识产权局推出了一项重大举措。双方在重庆举行的年度双边合作会议上签署了一份协议,该协议对改善全球专利体系以及技术信息全球性传播将产生重大影响。协议中,双方同意共同努力以确保中英文机器翻译工具能于明年被公众所用,这项服务是免费的,并且可通过互联网轻松获取。这项协议为创新者和专利系统用户提供了获取当前大量隐藏技术信息的途径,而在以前,这些技术信息由于语言障碍无法获取。欧专局局长Beno?tBattistelli表示:“这份协议开辟了双边关系的新天地,排除了语言这一限制因素之后,这会让双方的创新者触手可及到包含在专利中的技术财富,”“专利的信息功能没有得到充分的评估。而创新是一个全球市场,通过让使用中文和英语的研究人员、科学家和创新者获取各自收集的信息,欧洲专利局和中国国家知识产权局大力推动了双方地区和世界范围内的创新进程。特别是中小型企业以及研究
    2023-06-05
    120人看过
  • 英文版采购合同翻译详解
    引子:鉴于现在对外交流事例逐渐增多,英文合同特别是经济合同的翻译愈显重要,若译文不准确或不严谨,势必会引起不必要的经济纠纷.故今以一英文(经济)合同写作书籍为蓝本,录入一些有益文字,希望大家共同提高英文(经济)合同的翻译和写作。合同文件是合同双方签订并必须遵守的法律文件,因此合同中的语言应体现其权威性.英文合同用语的特点之一就表现在用词上,即选择那些法律用词,以及正式用词,使合同表达的意思准确无误,达到双方对合同中使用的词无可争议的程度。一.hereby英文释义:bymeansof,byreasonofthis中文译词:特此,因此,兹用法:常用于法律文件、合同、协议书等正式文件的开头语;在条款中需要强调时也可用。语法:一般置于主语后,紧邻主语.例1:TheEmployerherebycovenantstopaytheContractorinconsiderationoftheexectio
    2023-06-09
    281人看过
  • 国家质量监督检验检疫总局关于英国启用新植物检疫证书的通知
    各直属检验检疫局:英国环境食品与农村事务部(DepartmentforEnvironment,FoodandRalAffairs简称DEFRA)于2001年6月组建,取代原农业渔业与食品部(MinistryofAgricltre,FisheriesandFood简称MAFF),负责英国植物保护工作,包括为从英格兰和威尔士出口的植物及其产品出具新的植物检疫证书。新证书分两种格式,为活体植物、繁殖材料和马铃薯等签发的证书在右下角DEFRA签章的中间部分加进了“PlantHealthSeedsInspectorate”的字样(附件样本1),为谷物、麦类等其他植物产品签发的证书则无此字样(附件样本2)。原MAFF签发的植物检疫证书自2002年2月20日起停止使用。请各局按DEFRA出具的新植物检疫证书受理报检和查验。此外,从苏格兰和北爱尔兰出口货物的植物检疫证书分别继续由苏格兰行政环境与农村事务部
    2023-06-10
    371人看过
  • 外贸销售中英文合同
    编号:no:日期:date:签约地点:signedat:卖方:sellers:地址:address:邮政编码:postalcode:电话:tel:传真:fax:买方:byers:地址:address:邮政编码:postalcode:电话:tel:传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:thesellersagreestosellandthebyeragreestobythendermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow:1货号articleno.2品名及规格description&specification3数量qantity4单价nitprice5总值:数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。totalamontwith_____%moreorlessbothinamontandqantityall
    2023-04-23
    121人看过
  • 如何正确缮制检验、检疫证书
    近年来因各国日益关注环境保护、人类和动植物安全,对出入境的运输工具、人员和物品等都会根据本国法律、国际准则、合同或信用证提出依法检验、检疫后出证的具体要求,有资格签发这类证书的有政府检验机构(我国的AQSIQ等)、非官方检验机构(A鄄thenticSrveyor、SwornMeasrer、瑞士的SGS、美国的UL等)、生产厂商、用货单位和进口商等;证书种类几十种,多用于履行合同、通关、索赔、仲裁和诉讼等;证书、印章、印制均统一,证书中使用术语的政治、技术和外语要求比其它单据高;证书所列各项内容必须完整、准确、清晰、不得涂改;证书由报验人和检验检疫机构共同缮制完成。一、证书的内容和缮制证书不同,内容有别,各种证书主要内容有以下几方面。1.证书名称。检验、检疫证书因其证明内容有别、各国标准不一、货物差异、当事人要求不同等而名称各异。卫生证书(CertificateofSanitation)、消
    2023-06-05
    181人看过
  • "非武汉居民" 的外文翻译
    一、户籍居民的称谓,是由于中国现行的户籍制度的实施而产生的一个户籍主体,而非户籍居民是相对于户籍居民而言的。二、户籍居民,是指已在当地进行户籍登记而拥有当地户籍的居民。比如北京市户籍居民,指的就是凡是拥有北京户籍的,则为北京户籍居民,而一大部分来自全国各省市的,没有在北京进行户籍登记的居民,即为北京非户籍居民。武汉户籍办理办理条件1、具有博士研究生、硕士研究生(含教育部认证的留学回国人员)学历或学位的人员;2、具有普通高校专科、本科以及非普通高校本科(含教育部认证的留学回国人员)学历或学位,年龄不满40周岁的人员。3、以上人员需办理配偶、子女、父母随迁落户的,应符合投靠条件。办理材料1、本人填写《申报户口登记表》(可到分局户籍窗口领取,手写签名)(留存原件);2、本人原籍《居民户口簿》或学生集体户常住人口登记表,居民身份证(审核原件,留存复印件);3、毕业证和学历证明(教育部“中国高等教育
    2023-07-04
    187人看过
  • 中国港口名称英语翻译
    法律综合知识
    一、东北沿海港口丹东港(PORTOFDANDONG)大连港(PORTOFDALLAN)营口港(PORTOFYINKOU)锦州港(PORTOFJINZHOU)二、华北沿海港口秦皇岛港(PORTOFQINHUANGDAO)唐山港(PORTOFTONGXHAN)天津港(PORTOFTIANJIN)黄骅港(PORTOFHUANGHUA)三、山东沿海港口龙口港(PORTOFLONGKOU)烟台港(PORTOFYANTAI)威海港(PORTOFWEIHAI)张家埠港(PORTOFZHANGJIABU)青岛港(PORTOFQINGDAO)日照港(PORTOFRIZHAO)石岛港(PORTOFSHIDAO)岚山港(PORTOFLANSHAN)四、苏、浙、沪沿海港口连云港港(PORTOFLIANYUNGANG)南通港(PORTOFNANTONG)张家港港(PORTOFZHANGJIAGANG)南京港(POR
    2023-04-24
    129人看过
换一批
#证件办理
北京
律师推荐
    展开
    #健康证
    词条

    健康证是指预防性健康检查证明,证明受检者具备做从业规定的健康素质。健康证主要涉及五个行业六种疾病,在很大程度上保护了从业人员和服务对象的健康。 健康证在所在的卫生局卫生监督所办理,查体结果符合发放健康证条件的,查体结果不符合发放健康证条件的... 更多>

    #健康证
    相关咨询
    • 怎么翻译成英文
      四川在线咨询 2022-08-15
      æ¹æ®å›½å¡é™¢å¥³èå·¥å³å¨ä¿æ¤ç¹å«è§å®ååœ°äººå£ä¸Žè®¡å’ç”è²æ¡ä¾ä»¥åç”è²ä¿é™©è§å®ï¼å¥³è工产åæœé—´ï¼è§ä½œåºå¤ï¼åœå‘å·¥èµï¼æ”¹å‘ç”è²æ´¥è´´ï¼ååäºç”è²ä¿é™©çï¼ç”±ç”è²ä¿é™©åºé‘ææ在å•ä½ä¸å¹´åº¦èå·¥
    • 结婚证英文翻译流程是
      河北在线咨询 2022-08-27
      没有结婚证英文翻译流程,这边有中文的请参考 需要提交的证件: 1、本人常住户口簿、居民身份证。 2、本人无配偶以及与对方当事人没有直系血亲和三代以内旁系血亲关系的签字声明。 3、当事人提交3张2寸近期半身免冠彩色合影照片。 深圳结婚证办理流程2017年如下: 1、要求结婚登记的男女双方持所需证件共同到一方常住户口的区、县级市民政局(或镇人民政府)的婚姻登记机关提出申请。申请补办结婚登记或复婚登记的
    • 出口食品、食品检验检疫检验检验检疫合格规定中的证书效力是怎样的
      吉林省在线咨询 2022-03-07
      对经检验检疫符合要求的,或者通过有效除害或者技术处理并经重新检验检疫符合要求的,检验检疫部门按照规定签发《出境货物通关单》或者《出境货物换证凭单》。输入国家或者地区要求出具检验检疫证书的,按照国家相关规定出具证书。输入国家或者地区对检验检疫证书形式或者内容有新要求的,经国家质检总局批准后,方可对证书进行变更。经检验检疫不合格且无有效除害或者技术处理方法的,或者虽经过处理但经重新检验检疫仍不合格的,
    • 公司破产的的英文翻译
      江苏在线咨询 2022-08-07
      根据翻译韩进船公司破产英文是KoreaShippingCo.,Ltd.bankrptcy。任何行业或公司,如果长期靠低价策略维持,将加大破产的可能。只有有附加价值、有合理利润,才能支撑好的服务。
    • 战略合作协议书英文的翻译版是哪些
      陕西在线咨询 2022-07-31
      合作方式: 1、乙方依据不同客户的实际情况,参加招、投标和报价等;甲方为顺利夺标和获得订单,根据竞争对手、投标、实际订单及自己的实际情况积极配合乙方报出合理的价格和交货期,支持乙方投标和报价。 2、乙方以甲方名义参与的所有项目所签订的合同应由甲方书面确认后方可履行,否则视同无效。 3、甲方针对每个成功交易项目应支付给乙方服务费。服务费根据供货出厂单价和销售单价的差价及实际供货数量计算所得。因此,每