演绎作品的文化内涵
来源:法律编辑整理 时间: 2023-07-01 12:20:08 458 人看过

演绎作品是对别人的作品进行进一步的加工或者改动产生的作品,演绎作品也享有完整的著作权。但是演绎作品的著作权人在行使著作权的时候需要受到原作品著作权的一些限制。具体的演绎方式有:改编、整理、翻译、注释等等。比如说:把小说作品改变为电视剧剧本、把民族乐改变为西方乐曲等等。

汇编作品和演绎作品的区别和表现

演绎作品和汇编作品的区分是主要是作品使用者是否享有完整的著作权,根据我国《著作权法》的规定,演绎作品的著作权由演绎作品的作者享有,但演绎作品的作者在行使著作权时不能侵犯原作者的著作权。演绎作品的作者仅对演绎部分享有著作权,对被演绎的作品不享有著作权,并且无权阻止他人对同一原作品进行演绎。如果第三人使用演绎作品,必须征得原作者和演绎作品的双重同意。

《著作权法》第十二条:改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。

声明:该文章是网站编辑根据互联网公开的相关知识进行归纳整理。如若侵权或错误,请通过反馈渠道提交信息, 我们将及时处理。【点击反馈】
律师服务
2024年12月25日 16:26
你好,请问你遇到了什么法律问题?
加密服务已开启
0/500
更多演绎作品相关文章
  • 谁拥有演绎作品的版权
    1、演绎作品的著作权由作者享有。演绎作品是在已有作品的基础上通过创造性的创作而衍生出来的,是传播原著的重要途径。演绎作品虽然是原著的衍生,但它不是原著的简单复制,而是表达原著的一种新的思想表达形式,在著作权保护期内,由于演绎作品是以原作为基础的,除法律规定的“合理使用”范围外,还需要演绎人在正确理解和把握原作的基础上,通过创造性劳动创作新作品,对原作的演绎,必须征得原作者和其他著作权人的同意。在实践中,要获得原著的演绎权,通常需要演绎者与原著作者签订演绎合同,明确权利义务,并按照协议支付报酬中华人民共和国著作权法第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理现有作品所创作的作品的著作权,由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权不得侵犯原作品的著作权。”该条规定,演绎作品的作者在重新创作原作品时,应当事先征得原作者同意,并按照规定支付报酬。同时,原作者仍有署名权,改作人不得歪曲、篡改原作品。演绎
    2023-05-07
    259人看过
  • 什么是演绎作品著作权
    演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品,其著作权归改编、翻译、注释、整理人所有。《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时原作者仍享有署名权,再创作人不得对原作品进行歪曲、篡改等,如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时可以不支付报酬,但原作者的署名权不得侵犯,作品的不受歪曲、篡改权不得侵犯。演绎作品的作者,在进行作品的改编、翻译、注释、整理时,其他人也可以对该作品进行改编、翻译、注释、整理,各演绎作品的作者对自己创作的演绎作品分别享有著作权。
    2023-05-01
    258人看过
  • 演绎作品包括内容和版权申请
    [为您推荐]北仑区律师海珠区律师西乡塘区律师香河县律师资中县律师黄梅律师崇川区律师现在从事扣款行业的朋友越来越多,主要是因为他们认为可以从自己的观点作品中演绎出自己的风格或一个新的境界,这也是对演绎的一种体验和肯定,那么演绎作品的内容是什么,如何申请作品的著作权包括内容,指改编、翻译、注释、整理的作品。它们是作者在现有作品的基础上创作出来的作品,其著作权属于改编、翻译、注释、整理演绎作品的人。提交材料(一)申请表一套1.作品名称和作品类别(文字作品、美术、摄影作品、音乐、戏剧、民间艺术、舞蹈、电影、电视、录像作品、工程设计、产品设计图纸等)
    2023-05-07
    71人看过
  • 演绎作品有哪些分类
    一、演绎作品的分类有什么1、改编,即指改变作品,创作出具有独创性的新作品的行为。2、翻译,即指将作品从一种语言文字转换成为另一种语言文字的行为。3、注释,是指对文字作品中的字、词、句进行解释。4、整理,是指对内容零散、层次不清的已有文字作品或者材料进行条理化、系统化的加工。5、法律依据:《中华人民共和国著作权法》第十二条在作品上署名的自然人、法人或者非法人组织为作者,且该作品上存在相应权利,但有相反证明的除外。作者等著作权人可以向国家著作权主管部门认定的登记机构办理作品登记。与著作权有关的权利参照适用前两款规定。第十三条改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。二、演绎作品著作权的行使1、由于演绎作品是对原作品的再创作,所以演绎作品的作者在行使其演绎作品的著作权时,不得侵犯原作者的著作权,包括尊重原作者的署名权
    2023-06-19
    491人看过
  • 演绎作品作者的权利属于谁
    一、演绎作品作者的权利属于谁演绎作品的著作权由演绎作品的作者享有。演绎作品是在已有作品的基础上经过创造性劳动而派生出来的作品,是传播原作品的重要方法。演绎作品虽然是原作品的派生作品,但并不是简单的复制原作品,而是以新的思想表达形式来表现原作品,需要演绎者在正确理解、把握原作品的基础上,通过创造性的劳动产生新作品。由于演绎作品是以原作品为基础,因此,除法律规定的“合理使用”的范围外,在著作权保护期内,演绎原作品,需要征得原作者以及其他对原作品享有著作权的权利人的同意。在实践中,取得原作品的演绎权,通常需要演绎者与原作者签订演绎合同,明确权利义务,并依照约定支付报酬。二、著作权对作品的保护范围是什么1、文字作品2、口述作品3、音乐、戏剧、曲艺、舞蹈、杂技艺术作品4、美术、建筑作品:美术作品,是指绘画、书法、雕塑等以线条、色彩或其他方式构成的有审美意义的平面或其他方式构成的平面或者立体的造型艺术
    2024-01-29
    119人看过
  • 演绎作品的种类有几种
    一、演绎作品的种类(一)演绎作品,又称派生作品,是指在已有作品的基础上,经过改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品。1、改编,即指改变作品,创作出具有独创性的新作品的行为。2、翻译,即指将作品从一种语言文字转换成为另一种语言文字的行为。3、注释,是指对文字作品中的字、词、句进行解释。4、整理,是指对内容零散、层次不清的已有文字作品或者材料进行条理化、系统化的加工。二、《著作权法》对演绎作品的规定《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时原作者仍享有署名权,再创作人不得对原作品进行歪曲、篡改等,如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时
    2023-06-28
    158人看过
  • 合作作品与演绎作品的不同之处在哪?
    合作作品与演绎作品演绎作品是从原有作品中派生出的新作品,又称派生作品、衍生作品或二次作品,其内容包括翻译、改编、汇编、摄制电影等。经原作作者许可(即授予演绎权)而在不变动原作品基本情节情况下的再度创作成果—演绎作品,其中固然含有原作者的精神劳动,再创作人在行使自己的版权时也要注意不能够损害原作者的利益,但演绎作品的作者却享有完整的版权。合作作品的各个合作作者,则是共享一部作品的版权,其中每个人自己享有的版权都不是完整的。可见,对于演绎作品的形成虽然有赖于原有作品著作权人的授权,但并不能因该授权而使原有作品著作权人自动成为演绎作品的合作作者。
    2023-06-08
    68人看过
  • 演绎作品的作者应该是哪些人
    我国著作权法规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”不得侵犯原作品的著作权既包括在演绎作品中必须表明原作的名称和作者姓名,也包括在演绎时必须征得原著作权人的同意。第三人要使用演绎作品不但要征求演绎作品作者同意,还要征得原作品的作者同意。由此,可以看出演绎作品改变了原有表达而形成了新的表达。需要注意的是,演绎作品与汇编作品存在区别:汇编作品没有改变表达,而演绎作品改变了原作品的表达。一、演绎作品版权侵权如何认定演绎作品版权侵权我国《著作权法》规定作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。未经作者许
    2023-03-19
    226人看过
  • 我国的演绎作品包括哪些
    演绎作品,又称派生作品,是指在已有作品的基础上,经过改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品。1、改编,即指改变作品,创作出具有独创性的新作品的行为。2、翻译,即指将作品从一种语言文字转换成为另一种语言文字的行为。3、注释,是指对文字作品中的字、词、句进行解释。4、整理,是指对内容零散、层次不清的已有文字作品或者材料进行条理化、系统化的加工。一、《著作权法》对演绎作品的规定《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时原作者仍享有署名权,再创作人不得对原作品进行歪曲、篡改等,如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时可以不支付报酬,但原
    2023-02-22
    114人看过
  • 汇编作品与演绎作品的联系有哪些
    1、汇编若干作品、作品的片段或者不构成作品的数据或者其他材料,对其内容的选择或者编排体现独创性的作品,为汇编作品,其著作权由汇编人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。2、两人以上合作创作的作品,是合作作品,著作权由合作作者共同享有。没有参加创作的人,不能成为合作作者。3、合作作品可以分割使用的,作者对各自创作的部分可以单独享有著作权,但行使著作权时不得侵犯合作作品整体的著作权。4、改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,是演绎作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。一、汇编作品和演绎作品的著作权所有汇编作品受著作权法保护的根本原因不在于汇编材料本身是否受著作权法保护,而在于汇编人对汇编材料内容的选择或编排付出了创造性劳动。在材料的选择或编排上体现独创性的数据库,可汇编作品作为汇编作品受著作权法保护。汇编作品的著作权由汇编人享有,但行
    2023-02-21
    260人看过
  • 怎么确定演绎作品的著作权人
    我国著作权法规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”不得侵犯原作品的著作权既包括在演绎作品中必须表明原作的名称和作者姓名,也包括在演绎时必须征得原著作权人的同意。第三人要使用演绎作品不但要征求演绎作品作者同意,还要征得原作品的作者同意。由此,可以看出演绎作品改变了原有表达而形成了新的表达。需要注意的是,演绎作品与汇编作品存在区别:汇编作品没有改变表达,而演绎作品改变了原作品的表达。一、演绎作品版权侵权如何认定演绎作品版权侵权我国《著作权法》规定作者对其创作的作品享有摄制权、改编权、翻译权和汇编权。这四种权统称为演绎权,因摄制、改编、翻译、汇编行为产生的作品称为演绎作品。这意味着将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。未经作者许
    2023-06-21
    61人看过
  • 演绎作品是否包括汇编
    一、演绎作品是否包括汇编汇编作品不是演绎作品。1、汇编作品是是指汇编若干作品、作品的片段或者不构成作品的数据或者其他材料,对其内容的选择或者编排体现独创性的作品。2、演绎作品是根据另外一件前已存在的作品所创作的作品。它的创造性就在于对前已存在的作品进行改编,或在于将其译成其他语文的创新成份。《中华人民共和国著作权法》第十二条规定,改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。二、汇编作品著作权申请需要提供哪些资料1、作品登记申请书(由作品登记机关提供标准格式);2、作者或其他著作权人的身份证明文件:作者身份证明(复印件,须作者签名);法人或非法人单位的工商注册登记证明或其他相关证明文件(复印件);继承人身份证明文件(复印件);委托作品的委托合同(复印件);合作作者的合作协议或合同及各合作作者的身份证明(复印件)。3
    2023-04-29
    314人看过
  • 演绎作品在《著作权法》第几条?
    演绎作品在《著作权法》第几条?演绎行为是演绎者的创造性劳动,是一种重要的创作方式,其著作权由演绎者享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时原作者仍享有署名权,再创作人不得对原作品进行歪曲、篡改等,如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时可以不支付报酬,但原作者的署名权不得侵犯,作品的不受歪曲、篡改权不得侵犯。演绎作品的作者,在进行作品的改编、翻译、注释、整理时,其他人也可以对该作品进行改编、翻译、注释、整理,各演绎作品的作者对自己创作的演绎作品分别享有著作权。演绎作品著作权的归属及行使演
    2023-04-16
    490人看过
  • 演绎作品的权利归属什么人
    演绎作品是在已有作品的基础上经过创造性劳动而派生出来的作品,是传播原作品的重要方法。演绎作品虽然是原作品的派生作品,但并不是简单的复制原作品,而是以新的思想表达形式来表现原作品,需要演绎者在正确理解、把握原作品的基础上,通过创造性的劳动产生新作品。演绎作品的著作权由演绎作品的作者享有。演绎作品是在已有作品的基础上产生的,没有原作品,也就无所谓演绎作品,因此,除法律规定的“合理使用”的范围外,在期内,演绎原作品,需要征得原作者以及其他对原作品享有著作权的权利人的同意。在实践中,取得原作品的演绎权,通常需要演绎者与原作者签订演绎合同,明确权利义务,并依照约定支付报酬。同时,由于演绎作品是以原作品为基础,对原作品具有依赖性,因此,演绎作者对演绎作品享有的著作权,并不是完整的著作权,不能独立地行使。一、演绎作品版权侵权如何认定《著作权法》第12条规定,改编、翻译、整理已有作品而产生的作品,其著作权
    2023-03-27
    492人看过
换一批
#著作权法
北京
律师推荐
    #著作权法 知识导航
    展开

    演绎作品是指以另一作品为基础创作的作品,但不是精确的逐字的复制。如何准确而全面地理解演绎作品,长期以来一直是是很多法律刊物的文章以及很多争论的主题。 总的来说,一部翻译作品从一种语言到另外一种或者一部书的一个电影版本就是演绎作品的例子。在知... 更多>

    #演绎作品
    相关咨询
    • 翻译作品算演绎作品吗?怎样认定演绎作品?演绎作品有著作权吗?
      西藏在线咨询 2022-10-08
      演绎作品是指改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品。演绎作品是独立作品,著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。
    • 演绎作品著作权归属演绎作品的著作权行使
      云南在线咨询 2022-10-30
      演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品。我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”由此可见,演绎作品的著作权属于改编、翻译、注释、整理人。但是,演绎作品的作者对原作品进行再创作时,除法律规定的“合理使用”的范围外,在著作权保
    • 什么是演绎作品?那么演绎作品的特点是什么?
      河南在线咨询 2024-08-30
      (一)演绎作品的概念演绎作品,又称派生作品,是指在已有作品的基础上,经过改编、翻译、注释、整理等创造性劳动而产生的作品。改编,是指改变作品,创作出具有独创性的新作品翻译,是指将作品从一种语言文字转换成为另一种语言文字注释,是指对文字作品中的字、词、旬进行解释整理,是指对内容零散、层次不清的已有文字作品或者材料进行条理化、系统化的加工。 (二)演绎作品著作权的归属及行使演绎行为是演绎者的创造性劳动,
    • 演绎别人作品了,演绎作品的著作权的行使怎么呢?
      内蒙古在线咨询 2022-08-07
      一、演绎作品的著作权有哪些? 《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时原作者仍享有署名权,再创作人不得对原作品进行歪曲、篡改等,如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创
    • 何谓演绎作品?
      河北在线咨询 2023-06-12
      演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品,其著作权归改编、翻译、注释、整理人所有。《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,