合同英文版和中文版不一致以哪个为准
来源:互联网 时间: 2023-05-03 17:31:23 209 人看过

一、合同英文版和中文版不一致以哪个为准

1、合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。

2、有相对人的意思表示的解释,应当按照所使用的词句,结合相关条款、行为的性质和目的、习惯以及诚信原则,确定意思表示的含义。

3、无相对人的意思表示的解释,不能完全拘泥于所使用的词句,而应当结合相关条款、行为的性质和目的、习惯以及诚信原则,确定行为人的真实意思。

《民法典》第四百六十六条

当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。

合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。

二、两份合同内容不一致如何处理

1、可以协商重新签订合同。如果双方就合同解释协商不一致,可以到法院起诉由法院认定。

2、如果前后两份合同(协议)对同一内容有不同约定产生冲突时,基于意思表示最新最近,且不违反合同(协议)目的,可根据合同(协议)成立的时间先后,确定以后一合同(协议)确定的内容为准。

3、如果前后两份合同(协议)所约定的内容并不冲突,只是对合同(协议)的内容进行了不同的约定,这种情况下,法官不能简单地认定后一协议是前一协议的变更,或后一协议是对前一协议的补充和完善。

三、确认合同效力的诉讼时效是几年

合同效力确认的诉讼时效是三年,自权利人知道或者应当知道权利受到损害以及义务人之日起计算。

《民法典》第一百八十八条

向人民法院请求保护民事权利的诉讼时效期间为三年。法律另有规定的,依照其规定,诉讼时效期间自权利人知道或者应当知道权利受到损害以及义务人之日起计算,法律另有规定的,依照其规定。但是,自权利受到损害之日起超过二十年的,人民法院不予保护,有特殊情况的,人民法院可以根据权利人的申请决定延长。

声明:该文章是网站编辑根据互联网公开的相关知识进行归纳整理。如若侵权或错误,请通过反馈渠道提交信息, 我们将及时处理。【点击反馈】
律师服务
2024年07月27日 09:51
你好,请问你遇到了什么法律问题?
加密服务已开启
0/500
更多合同内容相关文章
  • 进出口结算方式(英文版)
    MethodsandToolsofPaymentinExportingandImportingTheprocessofexportingisincompletewithotreceiptofpayment.Exportincomeisconsideredearnedonlywhenpaymenthasbeenreceived.LetterofCredit(L/C)Themostpoplarandasafermethodofpaymentisbyaconfirmedirrevocableletterofcreditatsight.PleaseseeDocmentaryCredits(LettersofCredit)fordetailexplanations.DocmentaryCollectionsPleaseclickhereforthedetailinformationabotdocme
    2023-04-24
    194人看过
  • 个人转租合同范文最新版
    个人转租合同范文合同双方当事人:转租方(以下简称甲方):_____,身份证号:_____受转租方(以下简称乙方):_____,身份证号:_____甲、乙双方就下列房屋的租赁达成如下协议:第一条转租房屋基本情况。甲方依法承租的坐落于___________________________________________房屋已(书面通知出租人/按房租租赁合同的转租约定/征得房屋出租人书面同意),由甲方将上述承租房屋(全部/部分)即___________(以下简称该房屋)转租给乙方,面积______平方米。第二条房屋用途。甲方已向乙方出示该房屋租赁合同。该房屋的用途为________,乙方承诺按租赁合同所载明的用途使用该房屋。第三条转租期限。甲、乙双方约定,转租期为____个月。自____年____月____日起至____年____月____日止。甲方保证该转租期限未超出________(租赁合同
    2023-04-17
    53人看过
  • 常见外贸合同(中英版)
    编号:no:日期:date:签约地点:signedat:卖方:sellers:地址:address:邮政编码:postalcode:电话:tel:传真:fax:买方:byers:地址:address:邮政编码:postalcode:电话:tel:传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:thesellersagreestosellandthebyeragreestobythendermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.1货号articleno.2品名及规格descriptionspecification3数量qantity4单价nitprice5总值:数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。totalamontwith_____%moreorlessbothinamontandqantityallo
    2023-04-23
    455人看过
  • 聘请合同范本(中英版)
    聘请合同employmentagreement_____(聘方)聘请_____(受聘方)为_____(职务)。双方本着友好合作的精神,同意签定并遵守本合同。合同条款如下:_____(theengagingparty)hasengaged_____(theengagedparty)as_____(position).thetwopartiesinthespiritoffriendshipandcooperationhaveenteredintoanagreementtosignandtocomplywiththefollowingterms:1聘期为,自_____年___月___日起,至_____年___月___日止。thedrationofserviceis_____,i.e.from___/___/_____to___/___/_____2受聘方的工作任务经双方协商确定如下:(1)(2)
    2023-04-23
    304人看过
  • 新版货物进口合同中英版如何写
    签订日期(Date):___________签订地点(Signedat):_________买方:__________________________地址:__________________________电话(Tel):___________传真(Fax):__________电子邮箱(E-mail):______________________卖方:___________________________地址:___________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________电子邮箱(E-mail):______________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:1.货物名称、规格和质量(Name,SpecificationsandQalityofCommodity):2.数量(Qantity):允许____的
    2023-03-05
    416人看过
  • 一个文案申请版权多少钱?
    一、一个文案申请版权多少钱?一个文案申请版权大概几百元左右,软件著作权登记申请费:250元/件次。该项费用只限于程序及其一种文档的登记,如申请登记多种文档,每增加一种文档,增收80元。申请例外交存手续费:320元/件次。件权利转移备案费:转让或许可:300元/件次;继承:200元/件次。软件著作权续展费:550元/件次。软件著作权登记证书、软件权利转移备案证书和软件著作权续展证书费各为50元/件。变更或补充登记费:150元/件次。异议请求费:150元/件次。复审请求费:150元/件次。软件源程序封存保管费:100页内120元,超过100页的,每增加一页增收2元。请求延期处理费:第一次100元/件次;第二次200元/件次。二、版权登记的受理范围是怎样的版权登记涉及著作权法第三条所列的作品,如文字作品、口述作品、美术摄影作品、影视作品、录像作品、工程和产品设计图纸及其说明等。版权登记包括以下列
    2023-04-15
    219人看过
换一批
#合同订立
北京
律师推荐
    展开

    合同内容是指合同中约定的各项权利和义务,包括但不限于以下方面: 1、双方当事人的基本信息、身份、地址、联系方式等; 2、合同标的、数量、质量、价款或报酬等; 3、履行期限、地点、方式等; 4、违约责任和解决争议的方法等。 除此之外,合同还可... 更多>

    #合同内容
    相关咨询
    • 合同中文版和英文版不一致以哪个为准
      澳门在线咨询 2023-04-26
      《中华人民共和国民法典》第四百六十六条当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。
    • 合同英文版和中文版不一致以哪个为准
      重庆在线咨询 2022-05-31
      合同英文版和中文版不一致的,不能单以其中一版来定义合同内容,合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。
    • 合同英文版和中文版不一致以哪个为准啊?
      湖南在线咨询 2022-12-07
      《中华人民共和国民法典》第四百六十六条当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。
    • 英文版和中文版合同不一致怎么赔偿
      贵州在线咨询 2022-11-25
      《中华人民共和国民法典》第四百六十六条?当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。
    • 合同中文和英文版都写不完整
      上海在线咨询 2022-11-07
      《中华人民共和国民法典》第四百六十六条?当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。