擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权吗
该咨询为用户常见问题,经整理发布,仅供参考学习!
我也有类似问题!点击提问
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。
-
擅自使用别家翻译组的字幕属不属于侵权
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。
2020.02.02 90 -
辨别翻译组的字幕是不是侵权的方法
擅自使用别家翻译组的字幕一般认定是构成侵权的。根据相关法律规定,使用人未经著作权人许可或超越许可范围,以展览、摄制视听作品的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,应当认定为侵权行为。
2020.05.07 100 -
翻译过程中翻译的影视字幕有没有侵权
未经著作权人许可,擅自将其作品进行翻译并且发布的行为就可能构成侵权。这里存在两个例外。第一,法定许可。在我国,法定许可存在教科书、报刊转载、制作录音制品及播放已发表作品这四种。第二,合理使用,即为了个人学习、研究或者欣赏,使用他人已发表的作
2020.02.11 461
-
擅自使用别家翻译组的字幕是否构成侵权
擅自使用别家翻译组的字幕一般认定是构成侵权的。根据相关法律规定,使用人未经著作权人许可或超越许可范围,以展览、摄制视听作品的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,应当认定为侵权行为。
2022-07-03 15,340 -
擅自使用别家翻译组的字幕是侵权吗
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。根据《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。
2022-07-03 15,340 -
擅自使用别家翻译组的字幕属于侵权吗
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。根据《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。
2022-05-14 15,340 -
擅自使用别人翻译的字幕属不属于侵权
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。根据《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。
2022-05-15 15,340
-
01:34
使用权和产权的区别
使用权和产权的区别在于:产权包含了所有权和权利人享有的其他不动产权利,所有权包括占有权、使用权、处分权、收益权,因此使用权是所有权的一部分,而所有权是产权的一部分。就房屋产权而言,房屋产权包括了房屋所有权和国有土地使用权,而房屋所有权其实也
5,789 2022.04.15 -
01:09
使用假币构成犯罪吗
使用假币可能会构成犯罪。对于明知是假币而使用的犯罪嫌疑人,根据使用数额多少进行量刑,具体如下: 1、使用数额较大的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处一万元以上十万元以下罚金; 2、使用数额巨大的,处三年以上十年以下有期徒刑,并处二万
770 2022.11.21 -
01:05
网络翻唱歌曲侵权吗
根据《著作权法》的相关规定,网络翻唱别人的歌曲,未向公众收取费用,也未向表演者支付报酬的,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬。但是未取得授权而使用别人的歌曲参加商业比赛等用于商业用途就涉及侵权。《著作权法》第四十八条规定,未经著作权人许可
1,827 2022.04.17