怎么申请商标的翻译权
该咨询为用户常见问题,经整理发布,仅供参考学习!
我也有类似问题!点击提问
(一)为学校课堂教学或者科学研究,翻译已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行; (二)国家机关为执行公务在合理范围内使用已经发表的作品; (三)将中国公民、法人或者其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行 (四)将已经发表的作品改成盲文出版。
未经著作权人许可,擅自将其作品进行翻译并且发布的行为就可能构成侵权。这里存在两个例外。第一,法定许可。在我国,法定许可存在教科书、报刊转载、制作录音制品及播放已发表作品这四种。第二,合理使用,即为了个人学习、研究或者欣赏,使用他人已发表的作品。字幕组的行为不在法定许可的范围之内,即使字幕组不以营利为目的,其行为也没有达到“公益”的程度。字幕作为影视作品的一部分,对其进行翻译,即便没有商业用途,如果上传到网络放任他人下载传播,也有可能构成侵权。
-
翻译的作品著作权归谁
改编翻译、注释、整理已有作品二产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。所以,翻译后的作品著作权归翻译人所有。
2021.03.22 782 -
翻译作品的著作权归属
按照我国《中华人民共和国著作权法》的规定翻译作品的著作权归属翻译人享有。翻译别人的作品,除了要署翻译作者的名字外,还应当,应当注明是翻译作品,并且注明是根据某人的某某作品翻译。如果没有注明,而使人感觉该作品是翻译人的原创作品的话,那么也构成
2020.06.16 1,112
-
如何申请商标的翻译权
当事人向商标评审委员会提供外文书证或者外文说明资料,应当附有中文译文。未提交中文译文的,该外文证据视为未提交。对方当事人对译文具体内容有异议的,应当对有异议的部分提交中文译文。必要时,可以委托双方当事
2022-03-16 15,340 -
商标注册申请中的翻译费用是怎么规定的
当事人向商标评审委员会提供外文书证或者外文说明资料,应当附有中文译文。未提交中文译文的,该外文证据视为未提交。对方当事人对译文具体内容有异议的,应当对有异议的部分提交中文译文。必要时,可以委托双方当事
2022-01-30 15,340 -
移民翻译申请理由
“把这些材料翻译,然后填入新加坡移民厅的表格”是你为中介公司提供的劳务,你们双方之间形成的是“来料加工”型的承揽合同关系。“来料”是文字、符号等信息,本身自无所谓伪造或违规,对其进行翻译和填入表格,当
2022-01-31 15,340 -
翻译书怎么算侵权
对于您提出的著作权权属、侵权纠纷,本律师解答如下:我国《著作权法》第十二条规定:翻译作品著作权人行使其著作权,不得侵害原作品的著作权。是否将作品用作商业用途,不是判断著作权侵权的唯一标准。如果您存在诸
2022-03-20 15,340
-
01:10
商标申请被驳回怎么办
按照我国当前的法律规定,商标被驳回之后,收到驳回通知书的当天开始半个月内,商标的申请人可到商标评审委员会提出复审的申请。 若商标驳回是绝对驳回理由的,最好不要去申请驳回复审; 商标驳回是相对驳回的,可及时咨询知识产权代理,按商标审查的标准,
2,336 2022.04.15 -
00:58
申请商标要多久
根据《中华人民共和国商标法》的相关规定,申请注册商标需要履行一定的手续,并且由商标局进行审查和公告。申请人向商标局提交申请后,商标局应当在九个月内予以审查,审查符合规定的予以初步审定公告,公告期为三个月。若在公告期内没有人提出异议的话,商标
2,045 2022.04.17 -
01:08
商标续展的办理申请步骤
办理商标续展申请需要这几个步骤:首先是提交商标续展需要的资料,这些资料有《商标续展注册申请书》,商标申请人的身份证明文件如企业的营业执照副本、自然人的身份证、港澳居民居住证、台湾居民居住证或者护照等,这些文件需要申请人盖章或者签字确认。申请
1,891 2022.04.17