合同范本首页 按行业 按专业类型 按地区 律师代写
委托翻译协议实用版

委托翻译协议实用版

审核日期:2021.12.08  页数:3  大小:17763KB  格式:.docx
9.9
点击下载
关注:3,080 点赞:27 下载:115

合同服务保障

无水印,永久使用

专业审核,严谨可靠

直接下载,A4纸打印

委托翻译协议实用版

甲方:

乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1. 稿件说明:

文稿名称:

翻译类型为:英译中/中译英

翻译费为:

交稿时间:

2. 字数计算:

无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。小件翻译:不足1000字按1000字计算。

3. 笔译价格(单位:rmb/千字)

英译中180

中译英200

4. 付款方式

接收译稿后____日内支付全部翻译费

5. 翻译质量:

乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁

6. 原稿修改与补充:

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

7. 交稿方式:

乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

8. 版权问题:

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

甲方(签字盖章):                                     乙方 (签字盖章): 

 

 

 

签订日期:        年      月       日                签订日期:      年       月        日

27人赞过
委托翻译协议实用版
标准模板,无水印,word版下载,可随意修改。
点击下载
温馨提示:
① 该合同文本为标准格式文本,可以直接下载、A4打印、使用;
② 请在下载前确认,该合同是否满足实际需要,如果需要专业定制化合同,欢迎点击该处了解:我要定制化合同
相关推荐 查看更多>
热门合同类型查看更多>
服务保密协议 安装/组装合同 委托购买合同 域名注册/转让合同 就业安置保障协议 形象策划合同 财务管理制度 生产/定做/安装合同 特许加盟/经营合同 其他规章制度 空车配货运输合同 VI设计合同 建设工程勘察合同 期货经纪合同 技术保密合同 软件系统开发合同 种养产品收购合同 技术咨询合同 其他建设工程类合同/协议 交通工具汽车租用合同
支付成功
点击下载,可以直接下载该合同范本word版本
下载