更新时间:2022.10.08
电影作品的著作权由制作者享有,但编剧、导演、摄影、作词、作曲等作者享有署名权,并有权按照与制作者签订的合同获得报酬。著作权法规定,视听作品中的电影作品的著作权由制作者享有。
第一,单位拥有职务作品的著作权。这主要是在以下两种情况下: (1)主要是利用法人或者其他组织的物质技术条件创作,并由法人或者其他组织承担责任的工程设计图、产品设计图、地图、计算机软件等职务作品; (2)法律、行政法规规定或者合同约定著作权由
一、实质条件,即法律以文学艺术作品的产生作为取得著作权的惟一的法律事实; 二、形式条件,即作品完成之后,是不附加其他条件、附加一定条件或再履行一定的法律手续才能获得著作。
著作权归作者。著作权的保护期限为生前及死后50年,在其死后的50年中,相关权利由其继承人享有,但署名权等非财产性权利除外。作者身份不明的作品,由作品原件所有人行使除署名权以外的著作权,作者身份确定后,由作者或者继承人行使著作权。
改编翻译、注释、整理已有作品二产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。所以,翻译后的作品著作权归翻译人所有。
口述作品的著作权归作者。口述作品是指一些小品或者是相声,这些口述作品在达到一定条件的时候,会进行版权登记。口述作品具有文学、艺术或者科学的内容,具有独创性。
对于匿名著作权归属的规定是:署名权仍然归属于作者,而除了署名权以外的其他著作权归属于作品原件的所有人。如果后续作者身份确定的,再由作者或者其继承人行使著作权。
作品著作权归属的规定是作品的著作权一般属于作者;委托作品的著作权除合同另有约定外,属于受托人;另外如果公民死亡的,著作权属于其继承人;法人、其他组织终止的,著作权属于其权利继受人。
根据我国法律规定,电影作品的著作权属于制片人,因为他属于投资方,如果没有投资方,一部电影作品就不会拍出来,也不会被世人所欣赏到,而且如果该影片反响不好,那制片人要损失大部分财产,所以,为了保障制片人的权利,该著作权属于制片人。
将他人的作品进行演绎的作品的著作权应当由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。即在演绎作品中必须表明原作品的名称和作者姓名,以及在演绎时必须征得原著作权人的同意。
著作权法所称作品,是指文学、艺术和科学领域内具有独创性并能以某种有形形式复制的智力成果。其特征有:一是作品必须是人类的智力成果;二是作品必须是被他人客观感知的外在表达(能以某种有形形式复制);三是作品必须具有独创性,即自己独立创作,并达到一